“春红秋紫绕池台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春红秋紫绕池台”出自唐代郑谷的《苔钱》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn hóng qiū zǐ rào chí tái,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“春红秋紫绕池台”全诗
《苔钱》
春红秋紫绕池台,个个圆如济世财。
雨后无端满穷巷,买花不得买愁来。
雨后无端满穷巷,买花不得买愁来。
作者简介(郑谷)
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
《苔钱》郑谷 翻译、赏析和诗意
诗词《苔钱》选自唐代郑谷的作品,诗意写道在池塘台阶周围,春季看到满地的鲜花红艳而秋季则是紫色,每朵花都像一个个圆形的财宝,有如是济世的财富。雨后,这些花朵无法预知地就铺满了整个巷子,让人充满了欢喜。可是,即使是这个花朵全都开满的季节,人们却不能用金钱去购买悲伤和忧愁。
诗词的中文译文:
春季鲜花红白花围绕着池塘台阶,
每一朵花都像是一个个圆满的济世财富。
雨后,这些花朵无法预知地遍布在穷巷中,
可买花却买不到愁苦。
赏析:这首诗词通过描绘春季和秋季的花朵色彩和数量,以及人们无法购买悲伤的意象,表达了对自然美和人生哲理的思考。诗人通过描绘花朵的美丽和随意散落的情景,既表达了对自然美的赞美,也寄托了对人生繁华与思考的深意。诗词以花朵作为象征,借以启示人们珍惜自然之美和无法用金钱购买的重要事物,使人们审视并反思自己对生活的态度和价值观。整首诗晦涩隽永,给人以深思之感。
“春红秋紫绕池台”全诗拼音读音对照参考
tái qián
苔钱
chūn hóng qiū zǐ rào chí tái, gè gè yuán rú jì shì cái.
春红秋紫绕池台,个个圆如济世财。
yǔ hòu wú duān mǎn qióng xiàng, mǎi huā bù dé mǎi chóu lái.
雨后无端满穷巷,买花不得买愁来。
“春红秋紫绕池台”平仄韵脚
拼音:chūn hóng qiū zǐ rào chí tái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春红秋紫绕池台”的相关诗句
“春红秋紫绕池台”的关联诗句
网友评论
* “春红秋紫绕池台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春红秋紫绕池台”出自郑谷的 (苔钱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。