“雨中留得盖鸳鸯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨中留得盖鸳鸯”出自唐代郑谷的《莲叶》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zhōng liú dé gài yuān yāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“雨中留得盖鸳鸯”全诗
《莲叶》
移舟水溅差差绿,倚槛风摆柄柄香。
(风摆 一作:风摇)
多谢浣纱人未折,雨中留得盖鸳鸯。
(风摆 一作:风摇)
多谢浣纱人未折,雨中留得盖鸳鸯。
作者简介(郑谷)
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
莲叶翻译
船儿前行,河水溅起,参差的绿荷在荡漾,倚在船边的栏杆旁,风一阵阵的吹来,摇动着一柄柄荷叶,送来缕缕清香。要多多感谢那些浣纱的女子,她们没来采摘荷叶,这样,在雨中荷叶还可以遮盖戏水的鸳鸯。莲叶赏析
郑谷的《莲叶》,意境优美,句句如画,全诗由舟行荷塘图、风摇荷叶图、荷塘浣纱图、鸳鸯戏莲图组成,给人以不尽的美的享受。 这首小诗吟咏莲叶,通篇不着一个“莲”字,但句句均未离开莲。诗中不仅描写莲叶的色彩、香味、形象,还特别写了莲叶在风中的动态美;船儿前行,河水溅起,参差的绿荷在荡漾,倚在船边的栏杆旁,风一阵阵吹来,摇动着一柄柄的荷叶,送来缕缕清香。诗中不仅从侧面写了人们对莲叶的喜爱,还婉转表达出“浣纱人”内心微妙的情感变化。“雨中留得盖鸳鸯”全诗拼音读音对照参考
lián yè
莲叶
yí zhōu shuǐ jiàn chà chà lǜ, yǐ kǎn fēng bǎi bǐng bǐng xiāng.
移舟水溅差差绿,倚槛风摆柄柄香。
fēng bǎi yī zuò: fēng yáo
(风摆 一作:风摇)
duō xiè huàn shā rén wèi zhé, yǔ zhōng liú dé gài yuān yāng.
多谢浣纱人未折,雨中留得盖鸳鸯。
“雨中留得盖鸳鸯”平仄韵脚
拼音:yǔ zhōng liú dé gài yuān yāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨中留得盖鸳鸯”的相关诗句
“雨中留得盖鸳鸯”的关联诗句
网友评论
* “雨中留得盖鸳鸯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨中留得盖鸳鸯”出自郑谷的 (莲叶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。