“数枝高柳带鸣鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“数枝高柳带鸣鸦”出自唐代唐彦谦的《罗江驿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shù zhī gāo liǔ dài míng yā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“数枝高柳带鸣鸦”全诗
《罗江驿》
数枝高柳带鸣鸦,一树山榴自落花。
已是向来多泪眼,短亭回首在天涯。
已是向来多泪眼,短亭回首在天涯。
更新时间:2024年分类:
《罗江驿》唐彦谦 翻译、赏析和诗意
诗词《罗江驿》描写了一个离别的场景。作者通过描绘柳树与山榴的景象和自己的情感,表达了对离别的痛苦和无奈。
中文译文:
数枝高柳带鸣鸦,
一树山榴自落花。
已是向来多泪眼,
短亭回首在天涯。
诗意和赏析:
这首诗词通过对柳树和山榴的描绘,营造了一个离别的氛围。柳树高耸,枝条摇曳,带着鸣叫的鸦鸣,暗示着离别的酸楚之情。山榴花自无风而落,象征离别的神伤。在这个离别的场景中,作者的眼眶已经被泪水打湿,表达了无尽的离别之痛。而短暂的停留只能回首望着远方,离别之时已经无法挽回。
诗词《罗江驿》情感真挚,通过描写自然景象表达了作者深深的离愁别绪。诗词中的柳树和山榴不仅仅是景物描写,更是对离别情感的象征。离别是人生必然的经历,而作者通过诗词将这种感受传达出来,引发读者对离别的思考和共鸣。整首诗情感真实、语言简练,给人以深深的思索和留恋之感。
“数枝高柳带鸣鸦”全诗拼音读音对照参考
luó jiāng yì
罗江驿
shù zhī gāo liǔ dài míng yā, yī shù shān liú zì luò huā.
数枝高柳带鸣鸦,一树山榴自落花。
yǐ shì xiàng lái duō lèi yǎn, duǎn tíng huí shǒu zài tiān yá.
已是向来多泪眼,短亭回首在天涯。
“数枝高柳带鸣鸦”平仄韵脚
拼音:shù zhī gāo liǔ dài míng yā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“数枝高柳带鸣鸦”的相关诗句
“数枝高柳带鸣鸦”的关联诗句
网友评论
* “数枝高柳带鸣鸦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数枝高柳带鸣鸦”出自唐彦谦的 (罗江驿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。