“白发三千丈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发三千丈”全诗
两牙摇欲落,双膝痺如挛。
强仕非时彦,无闻惜昔贤。
自期终见恶,未忍舍遗编。
《自咏》唐彦谦 翻译、赏析和诗意
自咏
白发三千丈,青春四十年。
两牙摇欲落,双膝痺如挛。
强仕非时彦,无闻惜昔贤。
自期终见恶,未忍舍遗编。
中文译文:
自我咏叹
头发苍白数千尺,青春仅四十年。
两颗牙摇摇欲坠,双膝像抽搐痛楚泛起。
强干工作非时代的贤才,无人关注珍视过去的贤明者。
自己期望最终能看到世上的恶事,可是不忍心放弃留下的著述。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人唐彦谦的自咏之作。诗人以自述的方式,描绘了自己年老体弱,不得志的遭遇和心境。
诗中的“白发三千丈,青春四十年”是形象地表达了时间的流逝和年华的消逝,以及诗人年纪的增长。同时也反映出诗人对逝去的青春和年轻时代的怀念之情。
“两牙摇欲落,双膝痺如挛”描绘了诗人身体的衰老和虚弱,再次强调了时光的无情和岁月的无情。
“强仕非时彦,无闻惜昔贤”,表达了诗人的不满和遗憾。诗人本有才华,但在这个时代,他的才能无人理解和珍视,而只有在过去的时代,对贤明者有所关注和珍视。
最后两句“自期终见恶,未忍舍遗编”,表达了诗人坚持希望看到这个世界的恶果,并且不愿放弃留下的著述的决心和执念。
整首诗以简洁明快的文字,传递了诗人内心的忧愁和对逝去时光的无奈。通过描绘自己的境遇,诗人也抒发了对时代和社会的不满和思考。
“白发三千丈”全诗拼音读音对照参考
zì yǒng
自咏
bái fà sān qiān zhàng, qīng chūn sì shí nián.
白发三千丈,青春四十年。
liǎng yá yáo yù luò, shuāng xī bì rú luán.
两牙摇欲落,双膝痺如挛。
qiáng shì fēi shí yàn, wú wén xī xī xián.
强仕非时彦,无闻惜昔贤。
zì qī zhōng jiàn è, wèi rěn shě yí biān.
自期终见恶,未忍舍遗编。
“白发三千丈”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。