“惠子正焚书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惠子正焚书”出自唐代李峤的《象》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huì zi zhèng fén shū,诗句平仄:仄仄平平。
“惠子正焚书”全诗
《象》
郁林开郡毕,维扬作贡初。
万推方演梦,惠子正焚书。
执燧奔吴战,量舟入魏墟。
六牙行致远,千叶奉高居。
万推方演梦,惠子正焚书。
执燧奔吴战,量舟入魏墟。
六牙行致远,千叶奉高居。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李峤)
《象》李峤 翻译、赏析和诗意
译文:
大象,郁郁葱葱的树林中,每次郡县封疆之地都向我奉上贡品。我看着方広大演绎的梦境,温子仁在焚烧着书籍。我拿着火炬疾驰向吴国参加战争,在船上量度着船行进的路程,进入了魏国的城址。六牙的船行驶得很远,千叶的树枝只献给高居的人。
诗意:
这首诗以象为题,描写了唐代宰相李峤的亲自经历和所见所闻。诗中写到了作者所身临其境的场景和他所感受到的思考和沉思。
赏析:
这首诗以象为题,以作者的亲身经历展示了他所见所闻。第一句描述了作者在郁郁葱葱的树林中,不断收到郡县的贡品,凸显了他的荣耀和权威。第二句写到作者目睹了方広大演绎的梦境,以及温子仁焚烧书籍的场景,反映了封建社会对于思想的压制和抑制。接下来的两句描写了作者参加战争,以及他所经历的舟行的艰辛与考量。最后两句描绘了作者的船行驶得很远,而千叶只献给高居的人,既是对作者在船行和奉献中所遭遇的困难和苦楚的描写,也是对他勇往直前和不懈努力的赞美。整首诗以简洁清晰的文字,将作者的亲身经历融入其中,展示了作者的个人情感和对人生思考的深度。
“惠子正焚书”全诗拼音读音对照参考
xiàng
象
yù lín kāi jùn bì, wéi yáng zuò gòng chū.
郁林开郡毕,维扬作贡初。
wàn tuī fāng yǎn mèng, huì zi zhèng fén shū.
万推方演梦,惠子正焚书。
zhí suì bēn wú zhàn, liàng zhōu rù wèi xū.
执燧奔吴战,量舟入魏墟。
liù yá háng zhì yuǎn, qiān yè fèng gāo jū.
六牙行致远,千叶奉高居。
“惠子正焚书”平仄韵脚
拼音:huì zi zhèng fén shū
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惠子正焚书”的相关诗句
“惠子正焚书”的关联诗句
网友评论
* “惠子正焚书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惠子正焚书”出自李峤的 (象),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。