“打窗斜雪夜深时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“打窗斜雪夜深时”全诗
何如且破望中叶,未可便攀低处枝。
藉地落花春半后,打窗斜雪夜深时。
此时才子吟应苦,吟苦鬼神知不知。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方干)
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
《赠进士章碣》方干 翻译、赏析和诗意
诗词《赠进士章碣》是唐代诗人方干创作的,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
织锦虽云用旧机,
抽梭起样更新奇。
何如且破望中叶,
未可便攀低处枝。
藉地落花春半后,
打窗斜雪夜深时。
此时才子吟应苦,
吟苦鬼神知不知。
诗意:
这首诗以织锦为比喻,表达了诗人对进士章碣的赞美和寄托之情。织锦是一种艺术品,虽然使用了旧织机,但通过巧妙的抽梭技巧,产生的花样却是崭新独特的。诗人希望进士章碣能突破现有的局限,有所作为,不要满足于现状。诗中还蕴含了对春天的描绘,包括花落地上、窗外斜飘的夜雪等,增加了诗歌的意境和美感。最后,诗人提到了“才子吟应苦”,表示真正的才子往往在吟咏的过程中要经历各种艰辛,而这种苦楚只有鬼神才能体会。
赏析:
这首诗以织锦为比喻,别出心裁地赞美了进士章碣。诗人通过“抽梭起样更新奇”的描写,生动形象地展示了章碣的特殊才华和创造力。接着,诗人希望章碣能突破现有的局限,不要满足于眼前的成就,要不断进取。整首诗运用织锦和春天的景象,描绘了一幅美丽的画面,展现了诗人对章碣的赞美和期望。最后,诗人提到“才子吟应苦”,在表达赞美之余也表达了诗人对才子境遇的思考和思念,整体给人以深刻的思考和共鸣之感。整首诗抒发了作者对才子境遇和生命境界的思考与咏叹,意境深远,感人肺腑。
“打窗斜雪夜深时”全诗拼音读音对照参考
zèng jìn shì zhāng jié
赠进士章碣
zhī jǐn suī yún yòng jiù jī, chōu suō qǐ yàng gēng xīn qí.
织锦虽云用旧机,抽梭起样更新奇。
hé rú qiě pò wàng zhōng yè,
何如且破望中叶,
wèi kě biàn pān dī chù zhī.
未可便攀低处枝。
jí dì luò huā chūn bàn hòu, dǎ chuāng xié xuě yè shēn shí.
藉地落花春半后,打窗斜雪夜深时。
cǐ shí cái zǐ yín yīng kǔ, yín kǔ guǐ shén zhī bù zhī.
此时才子吟应苦,吟苦鬼神知不知。
“打窗斜雪夜深时”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。