“隔水寒猿驻笔听”的意思及全诗出处和翻译赏析

隔水寒猿驻笔听”出自唐代方干的《与桐庐郑明府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gé shuǐ hán yuán zhù bǐ tīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“隔水寒猿驻笔听”全诗

《与桐庐郑明府》
字人心苦达神明,何止重门夜不扃。
莫道耕田全种秫,兼闻退食亦逢星。
映林顾兔停琴望,隔水寒猿驻笔听
却恐南山尽无石,南山有石合为铭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《与桐庐郑明府》方干 翻译、赏析和诗意

与桐庐郑明府

字人心苦达神明,
何止重门夜不扃。
莫道耕田全种秫,
兼闻退食亦逢星。
映林顾兔停琴望,
隔水寒猿驻笔听。
却恐南山尽无石,
南山有石合为铭。

中文译文:
与桐庐郑明府

普通人的心灵痛苦并不限于夜晚重门关闭。
不仅仅是农田全都种植了秫秸,同时也同样能感受到丰收的星辰微光。
桐庐山林中,郑明府停下琴音仰望,水隔之处,寒猿也企图停下笔墨聆听。
只是担心南山尽头没有石头,如果有石头的话,也将成为写下铭文的磐石。

诗意和赏析:
这首诗表达了普通人的内心痛苦和思考,也隐含了对繁琐俗事的厌倦和对人生意义的追问。

诗中通过夜晚重门关闭的隐喻,表达了普通人的内心痛苦。重门关闭暗示了身份地位的限制,使得普通人难以自由发展和追求自己的梦想。作者通过这个形象生动地描绘了普通人内心的焦虑和束缚。

接下来,作者隐喻了普通人的劳动和生活。农田全种秫,意味着劳动者勤勉耕耘,但这种辛苦并不一定能带来丰收。此外,作者还提到了退食亦逢星,暗示着努力和回报并不总能保持一致。这里的星光可以理解为成功和美好,而退食则指的是经历困苦、失败或者退让。普通人不仅在耕作过程中感受艰辛,同时也在生活中经历种种不如意。

随后,诗中描绘了郑明府在桐庐山中的情景。郑明府停下琴音仰望,寒猿停下笔墨聆听,这种景象给人一种宁静而富有诗意的感觉。这里可以看出,诗人通过桐庐山中的景色和郑明府的行为,探讨了普通人内心对于平静和宁谧的渴望。

最后,诗人表达了对未来的担忧。作者担心南山尽头没有石头,意味着未来的道路可能没有任何立足之地。南山有石合为铭,暗示了石头可以成为标志性的纪念物。作者希望能有一块石头,作为自己留下的痕迹和证明自己存在过的证据。这里作者对未来的担忧,也可以理解为对人生意义的思考和追问。

整首诗在描绘普通人的内心痛苦和对人生意义的思索的同时,通过隐喻和景物描写,构成了一个意境深远、意味丰富的诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“隔水寒猿驻笔听”全诗拼音读音对照参考

yǔ tóng lú zhèng míng fǔ
与桐庐郑明府

zì rén xīn kǔ dá shén míng, hé zhǐ zhòng mén yè bù jiōng.
字人心苦达神明,何止重门夜不扃。
mò dào gēng tián quán zhǒng shú,
莫道耕田全种秫,
jiān wén tuì shí yì féng xīng.
兼闻退食亦逢星。
yìng lín gù tù tíng qín wàng, gé shuǐ hán yuán zhù bǐ tīng.
映林顾兔停琴望,隔水寒猿驻笔听。
què kǒng nán shān jǐn wú shí, nán shān yǒu shí hé wéi míng.
却恐南山尽无石,南山有石合为铭。

“隔水寒猿驻笔听”平仄韵脚

拼音:gé shuǐ hán yuán zhù bǐ tīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“隔水寒猿驻笔听”的相关诗句

“隔水寒猿驻笔听”的关联诗句

网友评论

* “隔水寒猿驻笔听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔水寒猿驻笔听”出自方干的 (与桐庐郑明府),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。