“回身汉后轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

回身汉后轻”出自唐代李山甫的《燕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huí shēn hàn hòu qīng,诗句平仄:平平仄仄平。

“回身汉后轻”全诗

《燕》
每岁同辛苦,看人似有情。
乱飞春得意,幽语夜闻声。
整羽庄姜恨,回身汉后轻
豪家足金弹,不用污雕楹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李山甫)

李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。

《燕》李山甫 翻译、赏析和诗意


每岁同辛苦,看人似有情。
乱飞春得意,幽语夜闻声。
整羽庄姜恨,回身汉后轻。
豪家足金弹,不用污雕楹。

中文译文:
每年都一起辛苦,看起来像有感情。
乱飞的春天自得意,夜晚听到幽语的声音。
整理羽毛,庄姜很伤心,转身成为汉后却轻松。
豪门之家如此富有,用不着玷污雕琢的门楣。

诗意和赏析:
这首诗描写了燕子的形象,展现了燕子的优雅和自由。首先,诗人以“每岁同辛苦”来形容燕子时常需要飞行并且再三重返巢穴的辛苦,这表现了燕子的毅力和对家庭的责任心。接着,诗人用“乱飞春得意”来描述燕子在春天肆意飞翔时的自得和快乐,体现了燕子在自然界中寻找自由的渴望。然后,诗人以“幽语夜闻声”展示了燕子们在夜晚低声交流的特点,给人一种幽深的感觉。接下来,诗人用“整羽庄姜恨,回身汉后轻”来描写庄姜燕在整理羽毛时的惆怅和离别后的轻松,这表现了燕子的感情世界和迁徙的艰辛。最后,诗人以“豪家足金弹,不用污雕楹”来形容燕子选择筑巢的地方,表现了燕子们崇尚自然的品质和对质朴的追求。

整首诗以燕子为主题,通过燕子的形象展示了生命的坚韧与自由,描绘了燕子在自然中的欢乐和迁徙的辛苦,表达了对自然和纯真的向往。这首诗在构思、描写和情感上都颇具才情,展现了唐代诗人李山甫的独特艺术风格和对自然的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回身汉后轻”全诗拼音读音对照参考

yàn

měi suì tóng xīn kǔ, kàn rén shì yǒu qíng.
每岁同辛苦,看人似有情。
luàn fēi chūn dé yì, yōu yǔ yè wén shēng.
乱飞春得意,幽语夜闻声。
zhěng yǔ zhuāng jiāng hèn, huí shēn hàn hòu qīng.
整羽庄姜恨,回身汉后轻。
háo jiā zú jīn dàn, bù yòng wū diāo yíng.
豪家足金弹,不用污雕楹。

“回身汉后轻”平仄韵脚

拼音:huí shēn hàn hòu qīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回身汉后轻”的相关诗句

“回身汉后轻”的关联诗句

网友评论

* “回身汉后轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回身汉后轻”出自李山甫的 (燕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。