“白雪纷纷落郢中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白雪纷纷落郢中”全诗
茫然心苦千篇拙,暝坐神凝万象空。
月上开襟当北户,竹边回首揖西风。
知音频有新诗赠,白雪纷纷落郢中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李山甫)
李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。
《答刘书记见赠》李山甫 翻译、赏析和诗意
《答刘书记见赠》是唐代诗人李山甫所作。这首诗的中文译文如下:
吟近秋光思不穷,
酷探骚雅愧无功。
茫然心苦千篇拙,
暝坐神凝万象空。
月上开襟当北户,
竹边回首揖西风。
知音频有新诗赠,
白雪纷纷落郢中。
这首诗传达了诗人的自省和自责之情。诗人沉浸在秋天的美景中,但思考自己的创作却不能与之相提并论。他感觉自己的才华有限,无法达到高雅诗人的境界。他感到茫然无措,内心苦闷,写出了许多笨拙的诗篇。他坐在黑暗的夜晚里,思虑万端,渐渐感到心神凝聚,万象皆空。
诗中的“月上开襟当北户”,表达了诗人正在面对北方的户外赏月之美。他回首望去,被西风吹拂着回忆往事。这里可能意味着诗人的心情在寒冷的夜晚里被掀起,掀起了困扰着他的记忆和情感。
最后两句表达了诗人对识别真正的知音的渴望。他沉浸在自己的困境和痛苦中,但却频繁收到知音赠送的新诗。这如同白雪纷纷落在郢中。白雪象征纯洁和美好,诗人希望这些新的诗篇能给他带来启发和帮助。
“白雪纷纷落郢中”全诗拼音读音对照参考
dá liú shū jì jiàn zèng
答刘书记见赠
yín jìn qiū guāng sī bù qióng, kù tàn sāo yǎ kuì wú gōng.
吟近秋光思不穷,酷探骚雅愧无功。
máng rán xīn kǔ qiān piān zhuō,
茫然心苦千篇拙,
míng zuò shén níng wàn xiàng kōng.
暝坐神凝万象空。
yuè shàng kāi jīn dāng běi hù, zhú biān huí shǒu yī xī fēng.
月上开襟当北户,竹边回首揖西风。
zhī yīn pín yǒu xīn shī zèng, bái xuě fēn fēn luò yǐng zhōng.
知音频有新诗赠,白雪纷纷落郢中。
“白雪纷纷落郢中”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。