“灯中禁漏遥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灯中禁漏遥”全诗
砚磨清涧石,厨爨白云樵。
竹外村烟细,灯中禁漏遥。
衣冠与文理,静语对前朝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张乔)
《隐岩陪郑少师夜坐》张乔 翻译、赏析和诗意
《隐岩陪郑少师夜坐》是唐代张乔创作的一首诗词。该诗描述了诗人与郑少师夜晚在隐岩上共度时光的情景。
诗词的中文译文:
喜幸有机会陪着高雅的郑少师,频繁地来到这个地方度过夜晚。砚台上磨磨洁净的涧石,厨房里飘来的是清新的炊烟和洁白的云烟。竹外村庄的炊烟袅袅细细,灯火中禁漏的钟声遥远。穿着衣冠的我们,谈论着文学和历史,静静聆听着往昔朝代的故事。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘诗人与郑少师夜晚在隐岩上的情景为主线,通过诗人对景物的描述,展示出了一种安静、深沉的氛围。
首先,诗中描绘了隐岩的环境:砚台上清洁的涧石、厨房里的炊烟和云烟,这些细节刻画出了一个宁静而幽雅的场景。隐岩的环境和氛围为诗人和郑少师的对话创造了一个恰当的背景。
其次,诗中描述了诗人与郑少师的对话场景,表现出他们对文学和历史的共同兴趣。诗人穿着衣冠,与郑少师静静交谈,对前朝的事迹和文化进行了思考和讨论。这种对知识的追求和对传统文化的珍视,体现了唐代士人的学识修养和文化自信。
整首诗以简洁的语言展现了隐岩的美和诗人与郑少师的情谊。通过对细节的描绘和对话场景的构建,诗人表达了一种对宁静、学识和历史的向往,体现出了诗人对于时光流转和人生心境的思考。这种深沉而内敛的情感,使这首诗具有一定的审美价值。
“灯中禁漏遥”全诗拼音读音对照参考
yǐn yán péi zhèng shǎo shī yè zuò
隐岩陪郑少师夜坐
xìng xǐ péi zōu yù, pín lái xiàng cǐ xiāo.
幸喜陪驺驭,频来向此宵。
yàn mó qīng jiàn shí, chú cuàn bái yún qiáo.
砚磨清涧石,厨爨白云樵。
zhú wài cūn yān xì, dēng zhōng jìn lòu yáo.
竹外村烟细,灯中禁漏遥。
yì guān yǔ wén lǐ, jìng yǔ duì qián cháo.
衣冠与文理,静语对前朝。
“灯中禁漏遥”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。