“夫子安在哉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夫子安在哉”全诗
终南旧山色,夫子安在哉。
君诗如门户,夕闭昼还开。
君名如四时,春尽夏复来。
原野多丘陵,累累如高台。
君坟须数尺,谁与夫子偕。
更新时间:2024年分类:
作者简介(聂夷中)
聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。
《哭刘驾博士》聂夷中 翻译、赏析和诗意
《哭刘驾博士》是唐代聂夷中创作的一首诗词。诗人出门四望,感慨时光荏苒,怀念先人刘驾博士,询问他的墓地所在。诗词表达了对逝去的故人的怀念之情。
诗中提到了终南山的旧貌,回忆起逝去的岁月,然后问道刘驾博士现在身在何处。诗人将他的创作比喻为一扇门,晚上关闭,白天又重新打开。他的诗作就像四季的变化,春天离去,夏天再度到来。草原上的丘陵连绵不绝,像高台一样叠起。诗人希望刘驾博士的坟墓能够有几尺的高度,以示他与夫子同伴。
整首诗词充满了对逝去故人的思念之情,展现了诗人对刘驾博士的深厚情感。诗人通过描绘自然景色和比喻手法,将他对故人的怀念以优美的文字表达出来。这首诗词展现了诗人对友人的思念之情,并表达了对时光流转的感叹。
“夫子安在哉”全诗拼音读音对照参考
kū liú jià bó shì
哭刘驾博士
chū mén sì gù wàng, cǐ rì hé pái huái.
出门四顾望,此日何徘徊。
zhōng nán jiù shān sè, fū zǐ ān zài zāi.
终南旧山色,夫子安在哉。
jūn shī rú mén hù, xī bì zhòu hái kāi.
君诗如门户,夕闭昼还开。
jūn míng rú sì shí, chūn jǐn xià fù lái.
君名如四时,春尽夏复来。
yuán yě duō qiū líng, lěi lěi rú gāo tái.
原野多丘陵,累累如高台。
jūn fén xū shù chǐ, shuí yǔ fū zǐ xié.
君坟须数尺,谁与夫子偕。
“夫子安在哉”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。