“孔融不要留残脍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孔融不要留残脍”出自唐代陆龟蒙的《蔬食》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kǒng róng bú yào liú cán kuài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“孔融不要留残脍”全诗
《蔬食》
孔融不要留残脍,庾悦无端吝子鹅。
香稻熟来秋菜嫩,伴僧餐了听云和。
香稻熟来秋菜嫩,伴僧餐了听云和。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《蔬食》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《蔬食》是唐代诗人陆龟蒙创作的一首诗词。
中文译文:
孔融不要残脍,庾悦无端吝子鹅。
香稻熟时秋菜嫩,与僧餐时赏云和。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对简朴素食的赞美和向往。诗中提到的孔融和庾悦是两位历史人物,孔融是东汉末年的文学家,庾悦是南朝梁时期的官员。他们都有一些奢侈和挥霍的习惯,孔融吃饭时不舍得剩下任何残余食物,庾悦则舍不得吃鹅肉。与之相对的是诗中描述的香稻熟时秋菜嫩,暗示了作者对农田丰收和新鲜蔬菜的向往。而与僧餐时赏云和,则表现出作者向往清净静谧的身心之地。整首诗以简练明了的语言,表达了作者对素食和宁静生活的喜爱和推崇。这首诗词通过对不同人物和事物的对比,传递出了一种崇尚朴素和清静的生活态度。
“孔融不要留残脍”全诗拼音读音对照参考
shū shí
蔬食
kǒng róng bú yào liú cán kuài, yǔ yuè wú duān lìn zi é.
孔融不要留残脍,庾悦无端吝子鹅。
xiāng dào shú lái qiū cài nèn, bàn sēng cān le tīng yún hé.
香稻熟来秋菜嫩,伴僧餐了听云和。
“孔融不要留残脍”平仄韵脚
拼音:kǒng róng bú yào liú cán kuài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孔融不要留残脍”的相关诗句
“孔融不要留残脍”的关联诗句
网友评论
* “孔融不要留残脍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孔融不要留残脍”出自陆龟蒙的 (蔬食),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。