“野人方倒病中杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野人方倒病中杯”出自唐代陆龟蒙的《再和次韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yě rén fāng dào bìng zhōng bēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“野人方倒病中杯”全诗
《再和次韵》
阶下饥禽啄嫩苔,野人方倒病中杯。
寒蔬卖却还沽吃,可有金貂换得来。
寒蔬卖却还沽吃,可有金貂换得来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《再和次韵》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
诗词《再和次韵》是唐代诗人陆龟蒙所作。下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阶下的饥鸟啄食着嫩苔,
野人刚倒在患病的杯边。
寒冷的蔬菜被耕种出售,
难道可以用金貂来交换吗?
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅贫困和困苦的农村景象。诗中阶下的饥鸟啄食嫩苔,形象地描绘了乡村的贫瘠和荒芜,表达了人们在饥饿的困境中苦苦求生的惨况。而野人倒在患病的杯边,揭示了贫困和恶劣环境对人们的影响,使他们沉沦在困境之中。最后两句“寒冷的蔬菜被耕种出售,难道可以用金貂来交换吗?”用寒蔬卖却还沽吃,可有金貂换得来,反衬了农村的贫穷和人们对生活的渴望。金貂作为高贵的动物,象征着富贵和奢华,诗人用它来表达对富裕生活的向往。整首诗以简洁明了的语言描绘了农村贫困的现实,表达了对美好生活的渴望和对现实的思考,给人以深远的思考和感叹。
“野人方倒病中杯”全诗拼音读音对照参考
zài hé cì yùn
再和次韵
jiē xià jī qín zhuó nèn tái, yě rén fāng dào bìng zhōng bēi.
阶下饥禽啄嫩苔,野人方倒病中杯。
hán shū mài què hái gū chī, kě yǒu jīn diāo huàn de lái.
寒蔬卖却还沽吃,可有金貂换得来。
“野人方倒病中杯”平仄韵脚
拼音:yě rén fāng dào bìng zhōng bēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“野人方倒病中杯”的相关诗句
“野人方倒病中杯”的关联诗句
网友评论
* “野人方倒病中杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野人方倒病中杯”出自陆龟蒙的 (再和次韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。