“欲得人呼小褚公”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲得人呼小褚公”出自唐代陆龟蒙的《醉中戏赠袭美》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù de rén hū xiǎo chǔ gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“欲得人呼小褚公”全诗

《醉中戏赠袭美》
南北风流旧不同,伧吴今日若相通。
病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《醉中戏赠袭美》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《醉中戏赠袭美》是唐代陆龟蒙创作的诗词。这首诗词描述了当时南北之间风俗的不同,并向袭美致以戏谑的赞美之辞。

诗词的中文译文如下:
南北风俗旧不同,
伧吴今日彷佯成。
病来犹伴金杯满,
欲得人呼小褚公。

诗词开篇写到南北之间风俗的差异。南方(吴地)的风俗与北方有所不同,但如今南方的风俗渐渐倒向北方。

下半首将作者自身命运与南北风俗的变迁相联结。病重时,仍满心欢欣地与金杯相伴,希望被人称呼为"小褚公"。

整首诗语调轻松幽默,以诙谐的方式表达风俗的变迁。作者以自嘲的方式,表达自己的愿望和对时代变迁的感慨。诗中融入了作者对时代变迁的思考,以及对自身身份的戏谑与向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲得人呼小褚公”全诗拼音读音对照参考

zuì zhōng xì zèng xí měi
醉中戏赠袭美

nán běi fēng liú jiù bù tóng, cāng wú jīn rì ruò xiāng tōng.
南北风流旧不同,伧吴今日若相通。
bìng lái yóu bàn jīn bēi mǎn, yù de rén hū xiǎo chǔ gōng.
病来犹伴金杯满,欲得人呼小褚公。

“欲得人呼小褚公”平仄韵脚

拼音:yù de rén hū xiǎo chǔ gōng
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲得人呼小褚公”的相关诗句

“欲得人呼小褚公”的关联诗句

网友评论

* “欲得人呼小褚公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲得人呼小褚公”出自陆龟蒙的 (醉中戏赠袭美),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。