“花开花落尽忘机”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花开花落尽忘机”全诗
三桠旧种根应异,九节初移叶尚低。
山荚便和幽涧石,水芝须带本池泥。
从今直到清秋日,又有香苗几番齐。
净名无语示清羸,药草搜来喻更微。
一雨一风皆遂性,花开花落尽忘机。
教疏兔镂金弦乱,自拥龙刍紫汞肥。
莫怪独亲幽圃坐,病容销尽欲依归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《奉和袭美题达上人药圃二首》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
中文译文:
奉和袭美题达上人药圃二首
药味多从远客赍,
旋添花圃旋成畦。
三桠旧种根应异,
九节初移叶尚低。
山荚便和幽涧石,
水芝须带本池泥。
从今直到清秋日,
又有香苗几番齐。
净名无语示清羸,
药草搜来喻更微。
一雨一风皆遂性,
花开花落尽忘机。
教疏兔镂金弦乱,
自拥龙刍紫汞肥。
莫怪独亲幽圃坐,
病容销尽欲依归。
诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙奉和袭美题达上人药圃的作品,全诗以描写药圃中的种植情况为主题,表达了对草药悉心栽种的热爱和追求。
诗的第一阕写药味多种,多是由远客带来栽种。远客带来的种子迅速地扩大了花园的面积,花园丰富多样。
第二阕写草药的栽种情况。草药生长得很好,但根据不同的根部特点,需要合适的栽种方式。草药应该与幽涧石搭配种植,水芝与池泥一起种植。
第三阕写到从现在到秋天,会再次有香草一起齐集。从这里可以看出,作者非常注重草药的种植和栽培,希望能够根据草药的习性,善待它们的生长。
第四阕描述了草药的纯正和微妙。即使是非常微小的雨水和微风的影响,都会使得花儿开放和凋谢,但是这些事情对于草药的生长来说,并不会干扰太多,草药的自然生长不受外界的干扰。
第五阕以兔子咀嚼刻金弦为比喻,表达了对于草药品质的追求。就像使用金弦的琴声一样凌乱,自然生长的草药更加丰富而有价值。而且诗中还提到了龙刍和紫汞,这两种珍贵物品的使用,更加突出了草药的尊贵。
最后一阕表达了作者对于病情和草药的依赖。作者在幽圃中独自坐着,容貌憔悴,希望通过依靠草药的力量来治疗自己的病痛。
“花开花落尽忘机”全诗拼音读音对照参考
fèng hé xí měi tí dá shàng rén yào pǔ èr shǒu
奉和袭美题达上人药圃二首
yào wèi duō cóng yuǎn kè jī, xuán tiān huā pǔ xuán chéng qí.
药味多从远客赍,旋添花圃旋成畦。
sān yā jiù zhǒng gēn yīng yì,
三桠旧种根应异,
jiǔ jié chū yí yè shàng dī.
九节初移叶尚低。
shān jiá biàn hé yōu jiàn shí, shuǐ zhī xū dài běn chí ní.
山荚便和幽涧石,水芝须带本池泥。
cóng jīn zhí dào qīng qiū rì, yòu yǒu xiāng miáo jǐ fān qí.
从今直到清秋日,又有香苗几番齐。
jìng míng wú yǔ shì qīng léi, yào cǎo sōu lái yù gèng wēi.
净名无语示清羸,药草搜来喻更微。
yī yǔ yī fēng jiē suì xìng,
一雨一风皆遂性,
huā kāi huā luò jǐn wàng jī.
花开花落尽忘机。
jiào shū tù lòu jīn xián luàn, zì yōng lóng chú zǐ gǒng féi.
教疏兔镂金弦乱,自拥龙刍紫汞肥。
mò guài dú qīn yōu pǔ zuò, bìng róng xiāo jǐn yù yī guī.
莫怪独亲幽圃坐,病容销尽欲依归。
“花开花落尽忘机”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。