“人度深秋风叶落”的意思及全诗出处和翻译赏析

人度深秋风叶落”出自唐代刘沧的《江行书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén dù shēn qiū fēng yè luò,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“人度深秋风叶落”全诗

《江行书事》
远渚蒹葭覆绿苔,姑苏南望思裴徊。
空江独树楚山背,暮雨一舟吴苑来。
人度深秋风叶落,鸟飞残照水烟开。
寒潮欲上泛萍藻,寄荐三闾情自哀。

更新时间:2024年分类: 爱情组诗

作者简介(刘沧)

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。

《江行书事》刘沧 翻译、赏析和诗意

诗词《江行书事》是刘沧创作的唐代作品。以下是这首诗的中文译文:

远渚蒹葭覆绿苔,姑苏南望思裴徊。
在远渚上,蒲苇簇拥着绿苔,我望着南方的姑苏城,思绪如同陷入了回旋。

空江独树楚山背,暮雨一舟吴苑来。
孤独的江面上,一棵独立的树背后是楚山,暮雨中一艘船即将到达吴苑。

人度深秋风叶落,鸟飞残照水烟开。
人们度过深秋时的风声中,树叶纷纷落下,残照中的鸟儿飞翔,水面上的烟雾逐渐散开。

寒潮欲上泛萍藻,寄荐三闾情自哀。
冬天即将来临,寒潮渐渐上升,漂浮的浮萍和水藻随之泛滥。而我则寄托着对三闾之地的思念,怀着自怜的情感。

诗意:这首诗以江行的旅途为背景,以江南地区的风景为描绘对象。诗人通过描写远渚上的蒲苇和江面上的孤独树木,展现了一种与众不同的景象,同时也表达出对江南地区的思恋之情。随后,他通过描绘秋季景象中的凋零和残照,表达自己的感慨和自怜之情。最后,他预示了寒冷季节的到来,并寄托了对故乡的思念之情。

赏析:这首诗充满了江南地区的景色和情感。诗人通过描绘自然景物和气候变化,以及情感寄托,使读者能够感受到他对江南地区的深厚情感和思乡之情。诗中的意象和描写都非常精细细腻,给人以清新、舒适和想象的空间。整首诗虽然字数不多,却将江南地区的美丽风景和诗人所怀之情表达得淋漓尽致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人度深秋风叶落”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng shū shì
江行书事

yuǎn zhǔ jiān jiā fù lǜ tái, gū sū nán wàng sī péi huái.
远渚蒹葭覆绿苔,姑苏南望思裴徊。
kōng jiāng dú shù chǔ shān bèi,
空江独树楚山背,
mù yǔ yī zhōu wú yuàn lái.
暮雨一舟吴苑来。
rén dù shēn qiū fēng yè luò, niǎo fēi cán zhào shuǐ yān kāi.
人度深秋风叶落,鸟飞残照水烟开。
hán cháo yù shàng fàn píng zǎo, jì jiàn sān lǘ qíng zì āi.
寒潮欲上泛萍藻,寄荐三闾情自哀。

“人度深秋风叶落”平仄韵脚

拼音:rén dù shēn qiū fēng yè luò
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人度深秋风叶落”的相关诗句

“人度深秋风叶落”的关联诗句

网友评论

* “人度深秋风叶落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人度深秋风叶落”出自刘沧的 (江行书事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。