“仙界日长青鸟度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙界日长青鸟度”全诗
天风乍起鹤声远,海雾渐深龙节遥。
仙界日长青鸟度,御衣香散紫霞飘。
唯留古迹寒原在,碧水苍苍空寂寥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘沧)
刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。
《过铸鼎原》刘沧 翻译、赏析和诗意
诗词《过铸鼎原》描绘了黄帝修真成仙后,乘坐龙驾升入仙界的场景。诗人通过描绘天风吹起、鹤叫回荡、海雾弥漫、龙节远去等景象,表达了仙界的神秘和安宁。诗词中的古迹寒原和碧水苍苍等形象,衬托出仙界的空灵和静谧。
中文译文:
黄帝修行成仙后,万国朝拥有神仙之气。
炼成鼎后,搭乘龙驾升上仙界。
突然天风大起,鹤的叫声遥远。
海雾逐渐弥漫,龙的身影也渐行远去。
仙界时间的流逝,常年青鸟自由飞翔。
御衣香气散发,紫霞飘散。
只留下古迹在寒原,碧色水面空旷而静谧。
诗意和赏析:
《过铸鼎原》通过描绘黄帝修真成仙,乘坐龙驾上仙界的景象,展示了唐代人对仙境的向往和想象。诗人用天风乍起、鹤声远、海雾渐深等形象,将仙界描绘成一个神秘而安详的地方。仙界的景象与世俗世界形成鲜明对比,仙界充满了安宁、静谧和神秘感。诗词中的古迹寒原和碧水苍苍等形象,更加强调了仙界的空灵和宁静。
整首诗运用了诗人刘沧擅长的意境描写手法,诗中的景象通过具体的描绘,让读者可以感受到仙界的神秘和美丽。通过描写仙界,诗词传达了作者对超越尘世的向往和对仙境的美好想象。整体上,该诗词充满了想象力和美感,是一首具有浓郁文学气息的作品。
“仙界日长青鸟度”全诗拼音读音对照参考
guò zhù dǐng yuán
过铸鼎原
huáng dì xiū zhēn wàn guó cháo, dǐng chéng lóng jià shàng dān xiāo.
黄帝修真万国朝,鼎成龙驾上丹霄。
tiān fēng zhà qǐ hè shēng yuǎn,
天风乍起鹤声远,
hǎi wù jiàn shēn lóng jié yáo.
海雾渐深龙节遥。
xiān jiè rì cháng qīng niǎo dù, yù yī xiāng sàn zǐ xiá piāo.
仙界日长青鸟度,御衣香散紫霞飘。
wéi liú gǔ jī hán yuán zài, bì shuǐ cāng cāng kōng jì liáo.
唯留古迹寒原在,碧水苍苍空寂寥。
“仙界日长青鸟度”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。