“鹂歌声里且踟蹰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹂歌声里且踟蹰”出自唐代段成式的《送穆郎中赴阙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lí gē shēng lǐ qiě chí chú,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“鹂歌声里且踟蹰”全诗
《送穆郎中赴阙》
应念愁中恨索居,鹂歌声里且踟蹰。
若逢金马门前客,为说虞卿久著书。
若逢金马门前客,为说虞卿久著书。
更新时间:2024年分类:
作者简介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
《送穆郎中赴阙》段成式 翻译、赏析和诗意
《送穆郎中赴阙》是段成式创作的一首诗。诗中描写了诗人对穆郎中赴阙任职的思念和祝福之情。
诗词的中文译文大致为:“应该念着愁中的怨恨而索居,听着鹂歌的声音仍然犹豫不决。如果在金马门前遇见应该说出虞卿久著书的客人。”
整首诗情感沉郁而深沉。诗人念念不忘的是心中的愁苦和遗憾,在不得已的情况下非得孤独地生活。鹂歌声的描绘出了一种寂寞和迟疑之情。诗人希望当穆郎中在官府门前遇见客人时,能告诉虞卿已经长时间著书不止。
这首诗表达了一种对人生抱怨与不满的情感,同时也展现了作者对士人渴望有所作为和刻苦努力的赞赏。整体而言,这首诗短小精悍,通过简练的语言将情感与祝愿表达出来,给人以深思。
“鹂歌声里且踟蹰”全诗拼音读音对照参考
sòng mù láng zhōng fù quē
送穆郎中赴阙
yīng niàn chóu zhōng hèn suǒ jū, lí gē shēng lǐ qiě chí chú.
应念愁中恨索居,鹂歌声里且踟蹰。
ruò féng jīn mǎ mén qián kè, wèi shuō yú qīng jiǔ zhù shū.
若逢金马门前客,为说虞卿久著书。
“鹂歌声里且踟蹰”平仄韵脚
拼音:lí gē shēng lǐ qiě chí chú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鹂歌声里且踟蹰”的相关诗句
“鹂歌声里且踟蹰”的关联诗句
网友评论
* “鹂歌声里且踟蹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹂歌声里且踟蹰”出自段成式的 (送穆郎中赴阙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。