“今为白日催”的意思及全诗出处和翻译赏析

今为白日催”出自唐代段成式的《哭李群玉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn wèi bái rì cuī,诗句平仄:平仄平仄平。

“今为白日催”全诗

《哭李群玉》
曾话黄陵事,今为白日催
老无儿女累,谁哭到泉台。

更新时间:2024年分类:

作者简介(段成式)

段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。

《哭李群玉》段成式 翻译、赏析和诗意

诗词《哭李群玉》是唐代文人段成式创作的作品。这首诗是为了纪念辽国公主李群玉而写的。

诗的中文译文为:

曾经谈论黄陵的事,
如今阳光照白日。
年老无儿女相依,
谁又能哭到泉台。

诗的主题是对李群玉的哀思和悼念。在诗中,段成式提到曾经与李群玉交谈过黄陵的事情,这是指他们曾经有过一段往来交流。而如今李群玉已经去世,白日照耀,时光不停,对人们来说,生命的流逝是无法改变的。诗中还提到段成式年老无儿女的身份,表达出他孤单无依的心境。最后一句“谁哭到泉台”则是对李群玉的哀悼之情,没有人再能去哭泣李群玉逝去之地了。

这首诗通过写人的命运的无常和生命的短暂,表达了作者对李群玉的怀念和悲痛之情。段成式以简洁明快的语言,将对李群玉的思念与自身的感受结合在一起,以表达他对逝去的人的思念与感慨。整首诗情感真挚,抒发了作者对友人的深深思念和对生命的深刻反思。

从文学价值上看,这首诗朴素自然,语言简练,情感真挚。作者通过描写个人的遭遇和对逝去友人的怀念,表达了深沉的感情。同时,诗中使用了自然景物的比喻,通过黄陵和白日的对比,寄托了对时光流逝和生命短暂的思考。整体上,这首诗既反映了个体的感受和情感,又融入了对人生的思考,具有较高的艺术表现力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今为白日催”全诗拼音读音对照参考

kū lǐ qún yù
哭李群玉

céng huà huáng líng shì, jīn wèi bái rì cuī.
曾话黄陵事,今为白日催。
lǎo wú ér nǚ lèi, shuí kū dào quán tái.
老无儿女累,谁哭到泉台。

“今为白日催”平仄韵脚

拼音:jīn wèi bái rì cuī
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今为白日催”的相关诗句

“今为白日催”的关联诗句

网友评论

* “今为白日催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今为白日催”出自段成式的 (哭李群玉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。