“神农定品年”的意思及全诗出处和翻译赏析

神农定品年”出自唐代宋之问的《药》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shén nóng dìng pǐn nián,诗句平仄:平平仄仄平。

“神农定品年”全诗

《药》
有卉秘神仙,君臣有礼焉。
忻当苦口喻,不畏入肠偏。
扁鹊功成日,神农定品年
丹成如可待,鸡犬自闻天。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《药》宋之问 翻译、赏析和诗意

诗词《药》是唐代作者宋之问所作,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《药》的中文译文:
有草木含着神奇的药性和仙气,
君臣之间有着恭敬的礼仪。
忻喜之中也要坚持说出苦口的忠告,
不怕被视为不中听的话。
扁鹊治疗病痛成功的那一天,
神农定下药的生长年景。
当仙丹炼制成功,世人都能期待到,
即使是鸡犬都能闻到上天的仙气。

《药》的诗意和赏析:
这首诗以“药”作为主题,描述了草木所蕴含的神奇药性以及药物的炼制过程。诗中通过提到“卉”(草木)和“神仙”来表达了草木含有奇特的药性和仙气,意味着草木的价值非凡。

诗中还提到了“君臣有礼”和“忻当苦口喻”。这里可能是指君主与臣下之间的关系,同时强调了对于药物的正确使用需要恭敬的态度。而“忻当苦口喻”则是说在喜悦之中也要坚持说出真实的不中听的话。这可能意味着对于药物的正确使用也需要正直和忠告。

然后,诗中提到了两个历史人物:“扁鹊”和“神农”。扁鹊是古代的医药神话人物,被誉为神医,他的疗法草木的治疗艺术被称为“扁鹊之法”。而“神农”则是古代的农业神话人物,被认为是农业和草药的创始者,他尝试各种植物的特性和药效,开创了药物的应用。

最后,诗中提到了“丹成如可待,鸡犬自闻天”。这里指的是当仙丹炼制成功时,人和动物都能闻到上天的仙气。这可以被视为诗人期待草木的药用价值的实现,同时也表达了对于草木药物的极高评价。

总的来说,这首诗以草木药物为中心,表达了草木的奇特之处和药用价值,展示了古代人对于药物的重视,同时也表达了对于草木药物的期待和赞赏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神农定品年”全诗拼音读音对照参考

yào

yǒu huì mì shén xiān, jūn chén yǒu lǐ yān.
有卉秘神仙,君臣有礼焉。
xīn dāng kǔ kǒu yù, bù wèi rù cháng piān.
忻当苦口喻,不畏入肠偏。
biǎn què gōng chéng rì, shén nóng dìng pǐn nián.
扁鹊功成日,神农定品年。
dān chéng rú kě dài, jī quǎn zì wén tiān.
丹成如可待,鸡犬自闻天。

“神农定品年”平仄韵脚

拼音:shén nóng dìng pǐn nián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神农定品年”的相关诗句

“神农定品年”的关联诗句

网友评论

* “神农定品年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神农定品年”出自宋之问的 (药),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。