“鸡断问安时”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡断问安时”出自唐代温庭筠的《唐庄恪太子挽歌词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī duàn wèn ān shí,诗句平仄:平仄仄平平。

“鸡断问安时”全诗

《唐庄恪太子挽歌词二首》
叠鼓辞宫殿,悲笳降杳冥。
影离云外日,光灭火前星。
邺客瞻秦苑,商公下汉庭。
依依陵树色,空绕古原青。
东府虚容卫,西园寄梦思。
凤悬吹曲夜,鸡断问安时
尘陌都人恨,霜郊赗马悲。
唯馀埋璧地,烟草近丹墀。

更新时间:2024年分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《唐庄恪太子挽歌词二首》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《唐庄恪太子挽歌词二首》是温庭筠创作的一首诗词。诗词描绘了太子庄恪的悲惨遭遇和他的哀悼者的悲痛心情。

下面是诗词的中文译文:
叠鼓辞宫殿,
悲笳降杳冥。
影离云外日,
光灭火前星。
邺客瞻秦苑,
商公下汉庭。
依依陵树色,
空绕古原青。
东府虚容卫,
西园寄梦思。
凤悬吹曲夜,
鸡断问安时。
尘陌都人恨,
霜郊赗马悲。
唯馀埋璧地,
烟草近丹墀。

诗的意境描绘了太子庄恪丧命后的场景。诗词以悲笳、叠鼓作为开头,表达了太子的离去给宫殿带来的哀伤和忧伤的氛围。随后,诗中描绘了天空失去阳光,火星熄灭,象征着太子的光芒消逝。接下来,邺客瞻仰着秦苑,商人下降到汉庭,描绘了人们对太子的思念和哀悼。之后的几句表达了环绕在陵树周围的幽幽色彩和古老的原野。东府的侍卫虚空,西园的梦思寄托,表达了人们对太子的怀念之情。接着,诗中再次提到了凤凰的歌声和鸡鸣声,暗示了太子离去的深层含义。最后,诗中描述了人们对太子的恨怨和马的悲伤。诗的结尾表明,太子庄恪的宝玉被埋在了烟草靠近红墙的地方。

通过诗的描绘,温庭筠展示了太子庄恪死后带来的悲痛和哀伤。太子的离去给社会带来了巨大的损失,引起了人们的无尽思念和悲伤。这首诗也传达了诗人对逝去者深深的哀思和怀念之情。整个诗篇以优美的意象和富有情感的语言,展示了对逝去亲人的告别和悼念的深深痛苦之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡断问安时”全诗拼音读音对照参考

táng zhuāng kè tài zǐ wǎn gē cí èr shǒu
唐庄恪太子挽歌词二首

dié gǔ cí gōng diàn, bēi jiā jiàng yǎo míng.
叠鼓辞宫殿,悲笳降杳冥。
yǐng lí yún wài rì, guāng miè huǒ qián xīng.
影离云外日,光灭火前星。
yè kè zhān qín yuàn, shāng gōng xià hàn tíng.
邺客瞻秦苑,商公下汉庭。
yī yī líng shù sè, kōng rào gǔ yuán qīng.
依依陵树色,空绕古原青。
dōng fǔ xū róng wèi, xī yuán jì mèng sī.
东府虚容卫,西园寄梦思。
fèng xuán chuī qū yè, jī duàn wèn ān shí.
凤悬吹曲夜,鸡断问安时。
chén mò dōu rén hèn, shuāng jiāo fèng mǎ bēi.
尘陌都人恨,霜郊赗马悲。
wéi yú mái bì dì, yān cǎo jìn dan chi.
唯馀埋璧地,烟草近丹墀。

“鸡断问安时”平仄韵脚

拼音:jī duàn wèn ān shí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡断问安时”的相关诗句

“鸡断问安时”的关联诗句

网友评论

* “鸡断问安时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡断问安时”出自温庭筠的 (唐庄恪太子挽歌词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。