“可怜桃李树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜桃李树”全诗
可怜桃李树,更绕凤凰台。
烛照香车入,花临宝扇开。
莫令银箭晓,为尽合欢杯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋之问)
《寿阳王花烛图(一作沈佺期诗)》宋之问 翻译、赏析和诗意
诗词:《寿阳王花烛图(一作沈佺期诗)》
译文:
仙媛乘龙日,天孙捧雁来。
可怜桃李树,更绕凤凰台。
烛照香车入,花临宝扇开。
莫令银箭晓,为尽合欢杯。
诗意:这首诗写了一个美好的情景,描绘了仙境中的盛景。仙媛乘坐神龙,玉兔捧着仙雁,飞来寿阳王府。寿阳王府里桃李树开满了花朵,花香四溢,围绕着凤凰台。在这美好的时刻,烛光照亮了香车,花瓣洒落在宝扇上。诗人希望这一切美好的景象能够持续下去,不让黎明的箭光提醒人们结束这场幸福的饮宴。
赏析:这首诗以优美的形象和细腻的笔触,勾勒出了一个如诗如画的仙境。诗人通过运用丰富的意象和独特的表达方式,将读者带入了一个梦幻般的场景中。描绘了龙、雁、桃李、凤凰等富有传奇色彩的元素,营造出了宴会的热闹喜庆氛围。整首诗以庄严华丽的语言描写了仙境中美好的一刻,寓意着诗人对幸福时光的珍惜和追求。
这首诗采用了严格对仗的五言律诗的形式,字里行间流淌着诗人对美好时光的向往和祝福。通过对自然景物的描绘和情感的表达,使读者产生了对美好时光和幸福的向往和祝福之情。整首诗情感丰富,意境深远,给人以美好、喜庆和祥和的感觉。
“可怜桃李树”全诗拼音读音对照参考
shòu yáng wáng huā zhú tú yī zuò shěn quán qī shī
寿阳王花烛图(一作沈佺期诗)
xiān yuàn chéng lóng rì, tiān sūn pěng yàn lái.
仙媛乘龙日,天孙捧雁来。
kě lián táo lǐ shù, gèng rào fèng huáng tái.
可怜桃李树,更绕凤凰台。
zhú zhào xiāng chē rù, huā lín bǎo shàn kāi.
烛照香车入,花临宝扇开。
mò lìng yín jiàn xiǎo, wèi jǐn hé huān bēi.
莫令银箭晓,为尽合欢杯。
“可怜桃李树”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。