“青霭远还归”的意思及全诗出处和翻译赏析

青霭远还归”出自唐代贾岛的《崇圣寺斌公房》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng ǎi yuǎn hái guī,诗句平仄:平仄仄平平。

“青霭远还归”全诗

《崇圣寺斌公房》
近来惟一食,树下掩禅扉。
落日寒山磬,多年坏衲衣。
白须长更剃,青霭远还归
仍说游南岳,经行是息机。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《崇圣寺斌公房》贾岛 翻译、赏析和诗意

崇圣寺斌公房

近来惟一食,
树下掩禅扉。
落日寒山磬,
多年坏衲衣。

白须长更剃,
青霭远还归。
仍说游南岳,
经行是息机。

《崇圣寺斌公房》是唐代诗人贾岛创作的一首诗词。诗意主要表现了作者过着清贫的生活,悠闲地度过晚年的心情,以及寻找心灵安宁的追求。

作者用简洁的语句描述了自己近来只有一顿简单的饭食,住在崇圣寺的斌公房下掩着禅室的门。诗中描绘了落日冰冷的山野,凄凉的景象与作者多年来破旧的僧袍相呼应。白发渐长,更加勤于剃须,却依然对远方的青山苍翠心生归去之意。诗人说他仍然怀念着游历南岳的经历,隐约愿意结束繁忙的行程,回到禅室中休息。

这首诗词表达了作者对清贫生活的接受和对超然世俗的追求。虽然生活简单,但作者依然能够从中找到心灵上的满足,并将自己的心境与自然山水相融合。通过诗中平淡而朴素的描写,贾岛表达了对物质贫乏但内心富有的生活态度,以及对禅宗境界和自我修行的追求。

这首诗词通过简洁的语言和深入的意境,寄托了作者对宁静自得生活的追求,表达了一种超脱尘世、追求内心平静与修行的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青霭远还归”全诗拼音读音对照参考

chóng shèng sì bīn gōng fáng
崇圣寺斌公房

jìn lái wéi yī shí, shù xià yǎn chán fēi.
近来惟一食,树下掩禅扉。
luò rì hán shān qìng, duō nián huài nà yī.
落日寒山磬,多年坏衲衣。
bái xū zhǎng gèng tì, qīng ǎi yuǎn hái guī.
白须长更剃,青霭远还归。
réng shuō yóu nán yuè, jīng xíng shì xī jī.
仍说游南岳,经行是息机。

“青霭远还归”平仄韵脚

拼音:qīng ǎi yuǎn hái guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青霭远还归”的相关诗句

“青霭远还归”的关联诗句

网友评论

* “青霭远还归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青霭远还归”出自贾岛的 (崇圣寺斌公房),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。