“寥落共含情”的意思及全诗出处和翻译赏析

寥落共含情”出自唐代李群玉的《寄韦秀才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo luò gòng hán qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“寥落共含情”全诗

《寄韦秀才》
荆台兰渚客,寥落共含情
空馆相思夜,孤灯照雨声。

更新时间:2024年分类:

《寄韦秀才》李群玉 翻译、赏析和诗意

《寄韦秀才》

荆台兰渚客,寥落共含情。
空馆相思夜,孤灯照雨声。

中文译文:

给韦秀才寄语

你身在荆台兰渚远在他乡,
孤独而又思念共同充溢心间。
夜晚,空荡的馆舍里,
独自的灯光照亮雨声。

诗意和赏析:

这首诗通过描述一个身在荒凉荆台兰渚的客人向韦秀才寄送情思。诗人以孤独和思念为主题,表现出作为客人的孤独和渴望。在夜晚,空荡的馆舍里,一盏孤灯照亮着雨的声音,表现出诗人内心的寂寥和思念之情。

诗人充分利用了意象的对比和音韵的呼应,使诗歌更加充满了情感和感染力。荆台兰渚和共含情对比出孤独和思念的强烈,空馆相思夜和孤灯照雨声则通过音韵的呼应,更加突出了诗人内心的孤独和渴望。整首诗意味深长,通透并传达了作者的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寥落共含情”全诗拼音读音对照参考

jì wéi xiù cái
寄韦秀才

jīng tái lán zhǔ kè, liáo luò gòng hán qíng.
荆台兰渚客,寥落共含情。
kōng guǎn xiāng sī yè, gū dēng zhào yǔ shēng.
空馆相思夜,孤灯照雨声。

“寥落共含情”平仄韵脚

拼音:liáo luò gòng hán qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寥落共含情”的相关诗句

“寥落共含情”的关联诗句

网友评论

* “寥落共含情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寥落共含情”出自李群玉的 (寄韦秀才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。