《寄韦秀才》 李群玉

唐代   李群玉
荆台兰渚客,寥落共含情。
空馆相思夜,孤灯照雨声。

《寄韦秀才》李群玉 翻译、赏析和诗意

《寄韦秀才》

荆台兰渚客,寥落共含情。
空馆相思夜,孤灯照雨声。

中文译文:

给韦秀才寄语

你身在荆台兰渚远在他乡,
孤独而又思念共同充溢心间。
夜晚,空荡的馆舍里,
独自的灯光照亮雨声。

诗意和赏析:

这首诗通过描述一个身在荒凉荆台兰渚的客人向韦秀才寄送情思。诗人以孤独和思念为主题,表现出作为客人的孤独和渴望。在夜晚,空荡的馆舍里,一盏孤灯照亮着雨的声音,表现出诗人内心的寂寥和思念之情。

诗人充分利用了意象的对比和音韵的呼应,使诗歌更加充满了情感和感染力。荆台兰渚和共含情对比出孤独和思念的强烈,空馆相思夜和孤灯照雨声则通过音韵的呼应,更加突出了诗人内心的孤独和渴望。整首诗意味深长,通透并传达了作者的情感。

《寄韦秀才》李群玉 拼音读音参考

jì wéi xiù cái
寄韦秀才

jīng tái lán zhǔ kè, liáo luò gòng hán qíng.
荆台兰渚客,寥落共含情。
kōng guǎn xiāng sī yè, gū dēng zhào yǔ shēng.
空馆相思夜,孤灯照雨声。

更多诗词分类