“卑湿长沙地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卑湿长沙地”出自唐代李群玉的《读贾谊传》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bēi shī cháng shā dì,诗句平仄:平平平平仄。
“卑湿长沙地”全诗
《读贾谊传》
卑湿长沙地,空抛出世才。
已齐生死理,鵩鸟莫为灾。
已齐生死理,鵩鸟莫为灾。
更新时间:2024年分类:
《读贾谊传》李群玉 翻译、赏析和诗意
读贾谊传
卑湿长沙地,空抛出世才。
已齐生死理,鵩鸟莫为灾。
中文译文:
阅读贾谊的传记,
低洼潮湿的长沙土地,空空荡荡地产生了一个杰出的人才。
他已经在生死的法则中达到了平衡,鵩鸟也没有为他带来不幸。
诗意和赏析:
这首诗是李群玉写给贾谊的传记的。贾谊是西汉末年的著名政治家和文学家,他以才智和清廉而闻名。
诗的第一句描述了贾谊出生于长沙,这个地方湿润低洼,不被看好。然而,他却在这个环境中脱颖而出,成为了杰出的人才。
第二句表达了贾谊在生死的法则中达到了平衡,他不为外界的灾难所动摇或影响。鵩鸟是一种象征不幸的鸟,这里表示他不受不幸的困扰。
整首诗表达了贾谊的非凡才华和坚定的品格。尽管身处逆境,他还是能够保持理性和从容,并不被外界的干扰所动摇。这首诗也是对贾谊的赞美和敬仰。
“卑湿长沙地”全诗拼音读音对照参考
dú jiǎ yì chuán
读贾谊传
bēi shī cháng shā dì, kōng pāo chū shì cái.
卑湿长沙地,空抛出世才。
yǐ qí shēng sǐ lǐ, fú niǎo mò wèi zāi.
已齐生死理,鵩鸟莫为灾。
“卑湿长沙地”平仄韵脚
拼音:bēi shī cháng shā dì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“卑湿长沙地”的相关诗句
“卑湿长沙地”的关联诗句
网友评论
* “卑湿长沙地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卑湿长沙地”出自李群玉的 (读贾谊传),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。