“莫送春香入客衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫送春香入客衣”出自唐代孟迟的《闺情》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò sòng chūn xiāng rù kè yī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫送春香入客衣”全诗

《闺情》
山上有山归不得,湘江暮雨鹧鸪飞。
蘼芜亦是王孙草,莫送春香入客衣

更新时间:2024年分类: 乐府边塞写马思乡

作者简介(孟迟)

孟迟(约公元八五九年前后在世)字迟之,(全唐诗云:一作升之;文献通考作孟达。字叔之)唐朝平昌人。生卒年均不详,约唐宣宗大中末前后在世。有诗名,尤工绝句。与顾非熊甚相得,于会昌五年(公元八四五年)同举进士第。亦与杜牧友善,迟至池州,牧作诗送之。

《闺情》孟迟 翻译、赏析和诗意

《闺情》是唐代诗人孟迟创作的一首诗歌,下面是诗歌的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山上有山归不得,
湘江暮雨鹧鸪飞。
蘼芜亦是王孙草,
莫送春香入客衣。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人孟迟对于旧时闺情的思念和留恋之情。

诗的第一句"山上有山归不得",可以理解为孟迟追溯旧时的回忆,他可能在山上的景致中感到了一些寂寞和无法回归的情绪。这句话也可以理解为孟迟对于旧时的闺情的留恋,他想要回到那个时光,却无法实现。

诗的第二句"湘江暮雨鹧鸪飞"描绘了湘江上迷离的夜雨,以及鹧鸪在飞翔的画面。这里的湘江可以看作是孟迟的心境的映射,夜雨和鹧鸪的出现象征了他的离愁和思念之情。

第三句"蘼芜亦是王孙草",蘼芜指的是一种野草,王孙指的是俊美的男子。这句话通过采用比喻的手法,表达了诗人对于旧时闺情的思念之情。

最后一句"莫送春香入客衣"可理解为诗人告诫自己不要回忆春天的芬芳和温柔,因为这会加重他的思念之情。这句话也可以看作是和第一句"山上有山归不得"呼应,再次表达了孟迟对于旧时的闺情的无法回归的心情。

总的来说,孟迟的《闺情》通过描绘山川美景、夜雨鹧鸪以及草木花香等元素,表达了他对于旧时闺情的思念之情。整首诗以简练的句子表达了诗人的离愁和无法回归的情感,给人一种忧郁而浪漫的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫送春香入客衣”全诗拼音读音对照参考

guī qíng
闺情

shān shàng yǒu shān guī bù dé, xiāng jiāng mù yǔ zhè gū fēi.
山上有山归不得,湘江暮雨鹧鸪飞。
mí wú yì shì wáng sūn cǎo, mò sòng chūn xiāng rù kè yī.
蘼芜亦是王孙草,莫送春香入客衣。

“莫送春香入客衣”平仄韵脚

拼音:mò sòng chūn xiāng rù kè yī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫送春香入客衣”的相关诗句

“莫送春香入客衣”的关联诗句

网友评论

* “莫送春香入客衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫送春香入客衣”出自孟迟的 (闺情),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。