“打鼓放新船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“打鼓放新船”出自唐代马戴的《蛮家》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dǎ gǔ fàng xīn chuán,诗句平仄:仄仄仄平平。
“打鼓放新船”全诗
《蛮家》
领得卖珠钱,还归铜柱边。
看儿调小象,打鼓放新船。
醉后眠神树,耕时语瘴烟。
又逢衰蹇老,相问莫知年。
看儿调小象,打鼓放新船。
醉后眠神树,耕时语瘴烟。
又逢衰蹇老,相问莫知年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(马戴)
《蛮家》马戴 翻译、赏析和诗意
《蛮家》是唐代马戴创作的一首诗词,诗中描述了一位衰老的蛮家人的生活片段。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
领得卖珠钱,还归铜柱边。
我领到了卖珠宝的钱,
却又回到了铜柱边上。
看儿调小象,打鼓放新船。
看着儿子调教小象,
听着鼓声,看着新船。
醉后眠神树,耕时语瘴烟。
喝醉了后,在神树下入眠,
在耕作时,与瘴烟倾诉。
又逢衰蹇老,相问莫知年。
再次遭遇衰败和艰难,老去,
互相询问,却无人知晓年龄。
这首诗词通过描绘蛮家人的生活来表达对时光流逝、衰败和年老的看法。诗人用简洁的语言绘制了衰老的景象,生动地刻画了蛮家人的生活环境和心境。诗中通过对细节的描写,展现出了诗人对生命的思考和感慨。整首诗情感真挚,语言质朴,表达了人们在岁月流转中常常面临的困境和疑问,引发读者对生命和时光的思考。
“打鼓放新船”全诗拼音读音对照参考
mán jiā
蛮家
lǐng dé mài zhū qián, hái guī tóng zhù biān.
领得卖珠钱,还归铜柱边。
kàn ér diào xiǎo xiàng, dǎ gǔ fàng xīn chuán.
看儿调小象,打鼓放新船。
zuì hòu mián shén shù, gēng shí yǔ zhàng yān.
醉后眠神树,耕时语瘴烟。
yòu féng shuāi jiǎn lǎo, xiāng wèn mò zhī nián.
又逢衰蹇老,相问莫知年。
“打鼓放新船”平仄韵脚
拼音:dǎ gǔ fàng xīn chuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“打鼓放新船”的相关诗句
“打鼓放新船”的关联诗句
网友评论
* “打鼓放新船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“打鼓放新船”出自马戴的 (蛮家),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。