“孤蝶小徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤蝶小徘徊”全诗
并应伤皎洁,频近雪中来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《蝶》李商隐 翻译、赏析和诗意
蝴蝶孤独地在空中飞舞,翩翩起舞,展开美丽的薄翅。它似乎格外地害怕清洁洁白,频繁地飞近雪中。
诗词中的蝶子象征着纯洁美丽的存在,而它频繁地接触雪,可能是因为唐代社会的风气浮躁,不容易保持纯真的心灵。蝶子的行为也许是在表达诗人对世俗、繁忙生活的抗拒,追求远离纷扰的自由与美丽的憧憬。
这首诗词通过描绘蝴蝶的形象,展示了诗人对纯洁美丽的向往和对忙碌世界的返璞归真的渴望。同时也显示了对社会风气的不满和对某种审美追求的追寻。
这首诗词表达了李商隐对宁静、纯净和田园生活的向往,感叹世事繁华而难以安享其中。诗人通过蝴蝶、雪和自然景象的描绘,以及对纯洁与美好的追寻,营造出一种幽静、抒情的氛围。它提醒人们在繁忙与功利的生活中,也要珍惜大自然和内心的净土,寻求一份纯真、简单的心灵安宁。
“孤蝶小徘徊”全诗拼音读音对照参考
dié
蝶
gū dié xiǎo pái huái, piān xuān fěn chì kāi.
孤蝶小徘徊,翩翾粉翅开。
bìng yīng shāng jiǎo jié, pín jìn xuě zhōng lái.
并应伤皎洁,频近雪中来。
“孤蝶小徘徊”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。