“轻命倚危栏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻命倚危栏”全诗
花犹曾敛夕,酒竟不知寒。
异域东风湿,中华上象宽。
此楼堪北望,轻命倚危栏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《北楼》李商隐 翻译、赏析和诗意
《北楼》是唐代诗人李商隐的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春物岂相干,人生只强欢。
花犹曾敛夕,酒竟不知寒。
异域东风湿,中华上象宽。
此楼堪北望,轻命倚危栏。
诗意:
《北楼》是一首描写北方楼台的诗歌。诗人以春物来映衬人生的欢乐,表达了人生短暂而珍贵的态度。诗中列举了花朵夜间的闭合和酒的不知寒冷,与开放的春物形成了鲜明的对比。诗人还通过异域东风湿润和中华上象富饶的描绘,表达了对北方地区的美景和丰收的喜悦之情。最后,诗人以轻视生命的态度,站在楼台上倚栏远眺北方美景。
赏析:
《北楼》通过描绘春物的鲜艳和生命的短暂,表达了人生的欢乐与不确定性。诗中的春物和寒冷的象征物形成了鲜明的对比,突出了人生的喜悦与脆弱。诗人通过异域东风湿润和中华上象富饶的描绘,展示了北方地区的美景和繁荣,以此来表达对生活的向往。最后,诗人以轻命倚危栏的姿态,展示了对生命的淡然与豁达。整首诗意境高远,形象鲜明,以简洁的语言和独特的意象绘就了北方楼台的景象,表达了作者对生活的热爱和追求。
“轻命倚危栏”全诗拼音读音对照参考
běi lóu
北楼
chūn wù qǐ xiāng gān, rén shēng zhǐ qiáng huān.
春物岂相干,人生只强欢。
huā yóu céng liǎn xī, jiǔ jìng bù zhī hán.
花犹曾敛夕,酒竟不知寒。
yì yù dōng fēng shī, zhōng huá shàng xiàng kuān.
异域东风湿,中华上象宽。
cǐ lóu kān běi wàng, qīng mìng yǐ wēi lán.
此楼堪北望,轻命倚危栏。
“轻命倚危栏”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。