“水鸡鸣蓼洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水鸡鸣蓼洲”全诗
房星随月晓,楚木向云秋。
曲渚疑江尽,平沙似浪浮。
秦原在何处,泽国碧悠悠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《晓望》杜牧 翻译、赏析和诗意
《晓望》是唐代诗人杜牧的一首诗,通过描绘早晨的山景,展现了作者深沉的思考和对自然景色的赞美之情。
诗词的中文译文如下:
独自站起眺望山色,
水鸡在蓼洲中鸣叫。
晨曦中房宿星耀眼,
楚国的木向云秋凋。
远处的曲渚仿佛是江的尽头,
平坦的沙滩一片起伏。
秦国的原野在何方?
碧蓝的泽国无边无际。
诗词的诗意和赏析如下:
《晓望》通过对自然景色的描绘,表达了作者对山水之美的沉思和感叹之情。诗词以“独自”为开头,意味着作者是在清晨独自一人站起来观赏山色。作者描述了清晨的山景和水鸡鸣叫的场景,通过描绘细节,使读者能够感受到清晨的宁静和生机。
接着,诗人利用对比的手法,将晨曦中的房星和楚国的木相对照,表达了星星在夜空中的明亮和木棉花在秋日的凋零之美。这一对比强调了时间的流转和事物的变化,暗示了人生的短暂和无常。
然后,诗人在描述远处的曲渚和平沙时,营造出一种迷幻的效果。曲渚仿佛是江的尽头,平沙看起来像是起伏的浪花,给人一种虚幻错觉。这种奇幻的景象凸显了自然界的神奇和变幻无穷。
最后,诗人提到了秦国的原野和泽国,以表达对未知和广袤的渴望。秦原的所在之处成为了一个谜,泽国的碧色则在高远处蔓延无际。这种广阔的视野和未知的边界给人一种无限的想象空间,同时也暗示了自然界的壮丽和深远。
总体而言,杜牧的《晓望》以细腻的描写和对比的手法,展现了作者对自然景色的敏感和对宇宙无限的思索。诗词通过对清晨山水之美的描绘,表达了作者内心深处的宁静、思考和对生命的赞美之情。
“水鸡鸣蓼洲”全诗拼音读音对照参考
xiǎo wàng
晓望
dú qǐ wàng shān sè, shuǐ jī míng liǎo zhōu.
独起望山色,水鸡鸣蓼洲。
fáng xīng suí yuè xiǎo, chǔ mù xiàng yún qiū.
房星随月晓,楚木向云秋。
qū zhǔ yí jiāng jǐn, píng shā shì làng fú.
曲渚疑江尽,平沙似浪浮。
qín yuán zài hé chǔ, zé guó bì yōu yōu.
秦原在何处,泽国碧悠悠。
“水鸡鸣蓼洲”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。