“只应愈疾味偏佳”的意思及全诗出处和翻译赏析

只应愈疾味偏佳”出自唐代朱庆馀的《商州王中丞留吃枳壳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yīng yù jí wèi piān jiā,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“只应愈疾味偏佳”全诗

《商州王中丞留吃枳壳》
方物就中名最远,只应愈疾味偏佳
若交尽乞人人与,采尽商山枳壳花。

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱庆馀)

朱庆馀头像

朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。

《商州王中丞留吃枳壳》朱庆馀 翻译、赏析和诗意

诗词:《商州王中丞留吃枳壳》

方物就中名最远,
只应愈疾味偏佳。
若交尽乞人人与,
采尽商山枳壳花。

中文译文:

商州王中丞给我留下了一些枳壳,
这种名字在方物中最为独特,
只有在疾病加重时才能体味到其特殊的美味。
如果我把所有的枳壳都分给了乞讨的人们,
商山上的枳壳花也会被我采摘一空。

诗意和赏析:

这首诗由唐代诗人朱庆馀创作。诗中表达了一种对疾病和贫困的深刻思考和感悟。

诗人以一种象征性的方式描述了一种珍贵的物品——枳壳。枳壳在这里被视为一种特殊的药材或食物,有可能具有治疗疾病的功效,因此在方物中名声远扬。然而,诗人指出,只有在疾病加重时,人们才真正能够领略到枳壳的美味和价值。这种意象可以被理解为对疾病的深刻感受和对生命的思考,暗示着疾病使人更加珍惜健康和生命的可贵。

诗的下半部分描述了诗人的行为。他将所有的枳壳都分给了乞讨的人们,意味着他愿意将自己珍贵的财富与他人分享,体现了他的慷慨和善良。最后一句描述了他采尽商山上的枳壳花,这里枳壳花也可以被视为枳壳的象征,表达了他对物质财富的不重视和对精神追求的关注。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对疾病、贫困和人生价值的思考。通过枳壳的意象,诗人传达了珍惜健康和生命、关爱他人以及对物质财富的看重程度相对较低的主题。这首诗通过简约而深刻的表达方式,引导读者思考生命的意义和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只应愈疾味偏佳”全诗拼音读音对照参考

shāng zhōu wáng zhōng chéng liú chī zhǐ ké
商州王中丞留吃枳壳

fāng wù jiù zhōng míng zuì yuǎn, zhǐ yīng yù jí wèi piān jiā.
方物就中名最远,只应愈疾味偏佳。
ruò jiāo jǐn qǐ rén rén yǔ, cǎi jǐn shāng shān zhǐ ké huā.
若交尽乞人人与,采尽商山枳壳花。

“只应愈疾味偏佳”平仄韵脚

拼音:zhǐ yīng yù jí wèi piān jiā
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只应愈疾味偏佳”的相关诗句

“只应愈疾味偏佳”的关联诗句

网友评论

* “只应愈疾味偏佳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只应愈疾味偏佳”出自朱庆馀的 (商州王中丞留吃枳壳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。