“一茎野竹在身边”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一茎野竹在身边”全诗
点检生涯与官职,一茎野竹在身边。
更新时间:2024年分类:
作者简介(朱庆馀)
朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。
《赠凤翔柳司录》朱庆馀 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠凤翔柳司录》
杏园北寺题名日,
数到如今四十年。
点检生涯与官职,
一茎野竹在身边。
中文译文:
在杏园北寺的题名日,
已数算至今已经四十年。
审校人生与官职,
一茎野竹在我身边。
诗意:
这首诗是唐代朱庆馀创作的,题目为《赠凤翔柳司录》。诗人在这首诗中回顾了自己四十年来的生涯和官职,并表达了对过去岁月的思考和感慨。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对自己生涯的回顾和对人生的思考。首先,诗人提到自己在杏园北寺的题名日,暗示了他在官场上的辛勤努力和取得的成就。然而,接着他用"数到如今四十年"来形容时间的流逝,暗示自己已经度过了四十年的人生。这里的"数到"也可以理解为"计算",强调了时间的无情流转和人生的短暂。
接下来,诗人提到"点检生涯与官职",点检指的是审查、检查的工作。这里可以理解为他审视自己的一生和担任的官职,并对自己的成就和经历进行评估。最后两句"一茎野竹在身边"则表达了诗人对自然的依恋和对朴素生活的向往。野竹象征着自然之美和纯朴之道,与繁杂的官场形成鲜明对比。诗人将野竹与自己放在一起,似乎在表达他对纯真本质的追求,对清净自然的向往。
整首诗以简洁明了的语言,通过对时间流逝和生涯的反思,展现了诗人对人生的思考和对纯朴自然的向往。诗人将自己的经历与自然景物相对照,表达了对繁杂世事的厌倦和对纯真本质的追求,给人以深思的启示。
“一茎野竹在身边”全诗拼音读音对照参考
zèng fèng xiáng liǔ sī lù
赠凤翔柳司录
xìng yuán běi sì tí míng rì, shù dào rú jīn sì shí nián.
杏园北寺题名日,数到如今四十年。
diǎn jiǎn shēng yá yǔ guān zhí, yī jīng yě zhú zài shēn biān.
点检生涯与官职,一茎野竹在身边。
“一茎野竹在身边”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。