“雁行轻遏翠弦中”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁行轻遏翠弦中”出自唐代张祜的《听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn háng qīng è cuì xián zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雁行轻遏翠弦中”全诗

《听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)》
十指纤纤玉笋红,雁行轻遏翠弦中
分明似说长城苦,水咽云寒一夜风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词:《听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)》
作者:张祜

十指纤纤玉笋红,
雁行轻遏翠弦中。
分明似说长城苦,
水咽云寒一夜风。

中文译文:
纤纤十指,白皙如玉,红妆点缀。
翠色的琴弦,行云流水般轻盈。
似乎述说着长城的艰辛,
水声低沉,云寒中带来一夜的寒风。

诗意:
这首诗以描写筝曲为主题,抒发了作者对音乐的喜爱和对长城的思念之情。描绘了筝弦轻盈、指法纤细的景象,使读者感受到美妙的琴音。同时,通过长城的比喻,表达了作者对国家的关注和对长城守卫者的敬意。

赏析:
张祜是唐代著名的诗人和音乐家,他在这首诗中成功地将音乐和意境相结合,展示了古代乐器筝的美妙。他用所见所感来描绘琴音的美好,使人仿佛能够听到琴声的响起。同时,以“长城苦”来表达对祖国的思念之情,展现了作者爱国情怀。整首诗字字珠玑,充满音乐的韵律感和画面感,给人以美的享受和思想的震撼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁行轻遏翠弦中”全诗拼音读音对照参考

tīng zhēng yī zuò tí sòng zhōu tián dài fū jiā lè qiū jiā zhēng
听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)

shí zhǐ xiān xiān yù sǔn hóng, yàn háng qīng è cuì xián zhōng.
十指纤纤玉笋红,雁行轻遏翠弦中。
fēn míng shì shuō cháng chéng kǔ, shuǐ yàn yún hán yī yè fēng.
分明似说长城苦,水咽云寒一夜风。

“雁行轻遏翠弦中”平仄韵脚

拼音:yàn háng qīng è cuì xián zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁行轻遏翠弦中”的相关诗句

“雁行轻遏翠弦中”的关联诗句

网友评论

* “雁行轻遏翠弦中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁行轻遏翠弦中”出自张祜的 (听筝(一作题宋州田大夫家乐丘家筝)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。