“河洛多尘事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“河洛多尘事”出自唐代张祜的《江南逢故人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé luò duō chén shì,诗句平仄:平仄平平仄。
“河洛多尘事”全诗
《江南逢故人》
河洛多尘事,江山半旧游。
春风故人夜,又醉白蘋洲。
春风故人夜,又醉白蘋洲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《江南逢故人》张祜 翻译、赏析和诗意
诗词《江南逢故人》是唐代张祜所作,描述了在江南逢到旧日的故人。诗意深远,寄托了诗人对故人的思念和对往事的回忆。该诗的中文译文如下:
河洛多尘事,江山半旧游。
春风故人夜,又醉白蘋洲。
这首诗描绘了诗人在江南重逢故友的情境。诗的前两句“河洛多尘事,江山半旧游”,表达了诗人与故友是有相同背景和过去经历的;中间两句“春风故人夜,又醉白蘋洲”,则展示了诗人与故友在春夜里,再次相聚,分享往事,陶醉在美好的记忆之中。
诗词的诗意主要体现在对故人的思念和对往事的回忆上。诗中的“故人”一词,不仅指的是旧日的朋友,还承载了对逝去的时光和美好回忆的寄托。通过诗句中一系列意象的描绘,如河洛多尘事、江山半旧游、春风夜夜人,诗人表达了对故人的深深思念之情。
整首诗抒发了诗人对故人和过去的眷恋之情,以及对友谊和回忆的珍惜之感。诗中采用了简洁、凝练的表达方式,境界高远,意境唯美,展示了唐代文人的才情和情感深度。这首诗以其简练的语言、美妙的意象和丰富的情感,抓住了读者的心灵,赢得了广泛的赞誉。
“河洛多尘事”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán féng gù rén
江南逢故人
hé luò duō chén shì, jiāng shān bàn jiù yóu.
河洛多尘事,江山半旧游。
chūn fēng gù rén yè, yòu zuì bái píng zhōu.
春风故人夜,又醉白蘋洲。
“河洛多尘事”平仄韵脚
拼音:hé luò duō chén shì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“河洛多尘事”的相关诗句
“河洛多尘事”的关联诗句
网友评论
* “河洛多尘事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河洛多尘事”出自张祜的 (江南逢故人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。