“少见故乡人”的意思及全诗出处和翻译赏析

少见故乡人”出自唐代周贺的《暮冬长安旅舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shǎo jiàn gù xiāng rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“少见故乡人”全诗

《暮冬长安旅舍》
湖外谁相识,思归日日频。
遍寻新住客,少见故乡人
失计空知命,劳生耻为身。
惟看洞庭树,即是旧山春。

更新时间:2024年分类:

《暮冬长安旅舍》周贺 翻译、赏析和诗意

《暮冬长安旅舍》是唐代诗人周贺的作品。这首诗词描述了作者在长安旅舍的暮冬时节的感慨和思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖外谁相识,思归日日频。
遍寻新住客,少见故乡人。
失计空知命,劳生耻为身。
惟看洞庭树,即是旧山春。

诗意:
这首诗词描绘了周贺在长安旅舍里度过的寒冷冬天。诗人心怀乡愁,思念故乡,并感叹长安陌生的环境和人际关系。他认为自己的努力和冒险没有得到回报,感到自己的命运是空虚的,他为了生计而感到羞耻。然而,当他看到洞庭湖边的树木时,感觉到了旧山的春天,给予了他一丝安慰和希望。

赏析:
《暮冬长安旅舍》通过诗人的思乡之情和对现实的反思,表达了对故乡的思念和对生活的无奈。这首诗词以简练的语言,抒发了诗人内心的苦闷和矛盾情感。

首句"湖外谁相识,思归日日频"表达了诗人的孤独和对故乡的强烈思念。在陌生的长安,他追寻着熟悉的面孔,但却很少见到熟悉的故乡人。

接下来的两句"失计空知命,劳生耻为身"揭示了诗人的失落和对生活的无奈。他感到自己的努力和冒险没有得到回报,使他对自己的命运产生怀疑。他认为为了生计而劳累是一种耻辱。

最后两句"惟看洞庭树,即是旧山春"展现了诗人内心的安慰和希望。当他看到洞庭湖边的树木时,他联想到了故乡的山景和春天的景象,这给了他一些慰藉和力量。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对故乡的思念,同时也反映了唐代士人在异乡漂泊的辛酸和挣扎。这首诗词通过对个体经历的描写,抒发了人们对故乡、对生活的复杂情感,具有一定的现实主义色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少见故乡人”全诗拼音读音对照参考

mù dōng cháng ān lǚ shè
暮冬长安旅舍

hú wài shuí xiāng shí, sī guī rì rì pín.
湖外谁相识,思归日日频。
biàn xún xīn zhù kè, shǎo jiàn gù xiāng rén.
遍寻新住客,少见故乡人。
shī jì kōng zhī mìng, láo shēng chǐ wèi shēn.
失计空知命,劳生耻为身。
wéi kàn dòng tíng shù, jí shì jiù shān chūn.
惟看洞庭树,即是旧山春。

“少见故乡人”平仄韵脚

拼音:shǎo jiàn gù xiāng rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少见故乡人”的相关诗句

“少见故乡人”的关联诗句

网友评论

* “少见故乡人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少见故乡人”出自周贺的 (暮冬长安旅舍),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。