“竹色晴连地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹色晴连地”全诗
夫子墙还峻,酂侯宅过谦。
微风红叶下,新雨绿苔黏。
窗外松初长,栏中药旋添。
海图装玉轴,书目记牙签。
竹色晴连地,山光远入檐。
酒浓杯稍重,诗冷语多尖。
属和才虽浅,题高免客嫌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《和座主相公西亭秋日即事》姚合 翻译、赏析和诗意
诗词:《和座主相公西亭秋日即事》
西亭秋望好,宁要更垂帘。
夫子墙还峻,酂侯宅过谦。
微风红叶下,新雨绿苔黏。
窗外松初长,栏中药旋添。
海图装玉轴,书目记牙签。
竹色晴连地,山光远入檐。
酒浓杯稍重,诗冷语多尖。
属和才虽浅,题高免客嫌。
中文译文:
西亭的秋景很美好,我宁愿再次垂下帘幕。
夫子的墙依然高峻,酂侯的宅邸却显得谦逊。
微风中飘落红叶,新雨使绿苔粘稠。
窗外的松树初长成,栏杆上的药材不断增添。
海图装裱成玉质轴,书目用牙签来记载。
竹色晴朗延伸至地面,山光远远投射入檐下。
酒浓杯略感沉重,诗意冷峻而言辞尖锐。
虽然我的和诗水平尚浅,但高洁的题字免去了客人的嫌疑。
诗意和赏析:
这首诗是唐代姚合创作的一首七言绝句。诗人以和座主相公西亭秋日的景色为题材,表达了对秋天景色的赞美和自身才情的低调自谦之情。
诗中描绘了西亭秋景的美好,通过红叶飘落、绿苔粘稠等细腻的描写,展示了秋天的景色和气息。同时,诗人以夫子墙高峻、酂侯宅谦逊等对比手法,凸显了自然景色和人文建筑的和谐共生。
诗中还提到了一些细节,如窗外松树初长、栏杆上的药材增添等,这些细节描写增加了诗意的层次和生动感。海图装裱成玉质轴、书目用牙签来记载等描写则表现了文化和艺术的氛围。
最后两句表达了诗人对自身才情的谦逊态度,虽然属和才浅,但高洁的题字使自己免受客人的批评和嫌疑。
整首诗以秋日景色为背景,通过细腻的描写和对比手法,展示了自然景色、人文建筑和文化艺术的美好,并表达了诗人对自身才情的谦逊态度。整体上,这首诗词给人以淡雅清新的感觉,展示了唐代文人对自然和文化的热爱和追求。
“竹色晴连地”全诗拼音读音对照参考
hé zuò zhǔ xiàng gōng xī tíng qiū rì jí shì
和座主相公西亭秋日即事
xī tíng qiū wàng hǎo, níng yào gèng chuí lián.
西亭秋望好,宁要更垂帘。
fū zǐ qiáng hái jùn, cuó hóu zhái guò qiān.
夫子墙还峻,酂侯宅过谦。
wēi fēng hóng yè xià, xīn yǔ lǜ tái nián.
微风红叶下,新雨绿苔黏。
chuāng wài sōng chū zhǎng, lán zhōng yào xuán tiān.
窗外松初长,栏中药旋添。
hǎi tú zhuāng yù zhóu, shū mù jì yá qiān.
海图装玉轴,书目记牙签。
zhú sè qíng lián dì, shān guāng yuǎn rù yán.
竹色晴连地,山光远入檐。
jiǔ nóng bēi shāo zhòng, shī lěng yǔ duō jiān.
酒浓杯稍重,诗冷语多尖。
shǔ hé cái suī qiǎn, tí gāo miǎn kè xián.
属和才虽浅,题高免客嫌。
“竹色晴连地”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。