“即听鸡唱天门晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“即听鸡唱天门晓”全诗
六街鼓绝尘埃息,四座筵开语笑同。
焰焰兰缸明狭室,丁丁玉漏发深宫。
即听鸡唱天门晓,吏事相牵西复东。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《同诸公会太府韩卿宅》姚合 翻译、赏析和诗意
《同诸公会太府韩卿宅》是唐代姚合创作的一首诗词。诗词描述了作者与诸位公卿一同聚会在韩卿的宅邸中,沉醉于文字和酒宴之中的场景。
九寺名卿才思雄,邀欢笔下与杯中。
九座寺庙里的有名的文人的才思很出色,
我们相互邀约,一边品茗一边交谈。
六街鼓绝尘埃息,四座筵开语笑同。
六街上的鼓声渐渐远去,尘埃也消散了,
四座酒席上的对话和笑声一致。
焰焰兰缸明狭室,丁丁玉漏发深宫。
红烛高照下,兰花盛开在小小的房间里,
玉漏的叮当声传来,仿佛是深宫中的钟声。
即听鸡唱天门晓,吏事相牵西复东。
听见鸡鸣迎来黎明的时刻,
政务事务又让我们分别奔走他方。
这首诗词通过描绘公卿们聚会的场景,表达了作者对士人才思的赞赏,以及对友情与宴会的歌颂。诗中红烛、兰花和玉漏等意象,将宅邸的安宁与士人的情趣相结合,显示了唐代文人的生活情趣和对文化雅趣的追求。最后一句诗则展示了政务事务对士人生活的干扰,反衬了诗人对自由闲逸生活的向往。整首诗既描绘了场景,又传达了作者的情感和思考,是一首颇有诗意的作品。
“即听鸡唱天门晓”全诗拼音读音对照参考
tóng zhū gōng huì tài fǔ hán qīng zhái
同诸公会太府韩卿宅
jiǔ sì míng qīng cái sī xióng, yāo huān bǐ xià yǔ bēi zhōng.
九寺名卿才思雄,邀欢笔下与杯中。
liù jiē gǔ jué chén āi xī,
六街鼓绝尘埃息,
sì zuò yán kāi yǔ xiào tóng.
四座筵开语笑同。
yàn yàn lán gāng míng xiá shì, dīng dīng yù lòu fā shēn gōng.
焰焰兰缸明狭室,丁丁玉漏发深宫。
jí tīng jī chàng tiān mén xiǎo, lì shì xiāng qiān xī fù dōng.
即听鸡唱天门晓,吏事相牵西复东。
“即听鸡唱天门晓”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。