“高楼初霁后”的意思及全诗出处和翻译赏析

高楼初霁后”出自唐代姚合的《霁后登楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo lóu chū jì hòu,诗句平仄:平平平仄仄。

“高楼初霁后”全诗

《霁后登楼》
高楼初霁后,远望思无穷。
雨洗青山净,春蒸大野融。
碧池舒暖景,弱柳亸和风。
为有登临兴,独吟落照中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《霁后登楼》姚合 翻译、赏析和诗意

《霁后登楼》是唐代诗人姚合的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高楼初霁后,远望思无穷。
雨洗青山净,春蒸大野融。
碧池舒暖景,弱柳亸和风。
为有登临兴,独吟落照中。

诗意:
这首诗描绘了登上高楼后的美景和诗人的情感。诗人在霁后登上高楼,眺望远方,思绪无穷。雨水洗净了青山,春天蒸腾着大地,给人以宽广和开放的感觉。碧池中散发着温暖的景色,柔弱的柳树随风摇曳。诗人因为有了登高的兴趣,独自吟唱着,身处落照之中。

赏析:
这首诗以描写自然景色为主题,通过对大自然的描绘,展示了诗人内心的情感和思绪。首先,诗人通过描绘高楼初霁后的景象,展示了远望所带来的无尽思绪和遥远的视野。雨水洗净了青山,春天的气息弥漫在大地上,传递出一种清新、宽广的感觉。碧池中的景色给人以舒适和温暖的感受,而弱柳随风摇曳的形象则增添了一丝柔和的气息。

诗人在这样美好的环境中,因为登临高楼而产生了兴趣,独自吟唱着。这表明诗人充满了对自然的热爱和对美的追求,同时也展示了他独立自主的个性。整首诗以自然景色为背景,通过描写细腻的情感和意境的构建,使读者可以感受到诗人心灵的宁静和愉悦。

总之,姚合的《霁后登楼》通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的情感和对美的追求。诗中所展示的宽广、清新和舒适的氛围,以及诗人独自吟唱的形象,给人一种宁静愉悦的感受,同时也激发了读者对自然和美的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高楼初霁后”全诗拼音读音对照参考

jì hòu dēng lóu
霁后登楼

gāo lóu chū jì hòu, yuǎn wàng sī wú qióng.
高楼初霁后,远望思无穷。
yǔ xǐ qīng shān jìng, chūn zhēng dà yě róng.
雨洗青山净,春蒸大野融。
bì chí shū nuǎn jǐng, ruò liǔ duǒ hé fēng.
碧池舒暖景,弱柳亸和风。
wèi yǒu dēng lín xìng, dú yín luò zhào zhōng.
为有登临兴,独吟落照中。

“高楼初霁后”平仄韵脚

拼音:gāo lóu chū jì hòu
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高楼初霁后”的相关诗句

“高楼初霁后”的关联诗句

网友评论

* “高楼初霁后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高楼初霁后”出自姚合的 (霁后登楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。