“莺啼正隐叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺啼正隐叶”出自唐代韦承庆的《寒食应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng tí zhèng yǐn yè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“莺啼正隐叶”全诗

《寒食应制》
凤城春色晚,龙禁早晖通。
旧火收槐燧,馀寒入桂宫。
莺啼正隐叶,鸡斗始开笼。
蔼蔼瑶山满,仙歌始乐风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(韦承庆)

韦承庆(639—705)字延休,唐代河内郡阳武县(今河南原阳)人。性谨畏,事继母笃孝。第进士。累迁凤阁舍人,在朝屡进谠言。转天官侍郎,凡三掌选,铨授平允。长安中,(公元703年左右)拜凤阁侍郎,同平章事。张易之诛,承庆以素附离,流岭表。岁余,以秘书员外少监召,兼修国史,封扶阳县子。迁黄门郎,未拜卒,谥曰温。承庆著有文集六十卷,《两唐书志》传于世。

《寒食应制》韦承庆 翻译、赏析和诗意

《寒食应制》是唐代诗人韦承庆所写的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凤城春色晚,龙禁早晖通。
旧火收槐燧,余寒入桂宫。
莺啼正隐叶,鸡斗始开笼。
蔼蔼瑶山满,仙歌始乐风。

诗意:
这首诗是韦承庆描绘寒食节时景色的诗篇。寒食节是唐代的一种传统节日,它在清明节前的三天,寒食当日祭祀祖先并禁火不点,在这一天,人们忌火,如若点火,罪名重大。诗人通过大自然的景色展示了这个节日的氛围。

赏析:
诗的第一句“凤城春色晚,龙禁早晖通”,描绘了到了晚上的凤城,春天的色彩变得更加浓烈。通过描述凤城的景色,传达了春季的盛景和生机的蓬勃。

接着,诗句“旧火收槐燧,余寒入桂宫”,表达了节日禁火的氛围。旧火指人们平时生活中的火炉,被熄灭,以示这一天禁火的规定。余寒指残留的寒冷,进入到了桂宫中。这里的桂宫指皇宫,暗示皇帝也遵从节日的规定。

然后,诗中描述了一些春天的景色和动物的行为:“莺啼正隐叶,鸡斗始开笼”,韦承庆通过生动的词语描绘了春天中一些特有的声音和典型的景象,展示了季节交替的变化。

最后一句“蔼蔼瑶山满,仙歌始乐风”则表达了节日的喜庆和祥和。瑶山指仙人居住的地方,这里的景色宜人,仙乐此起彼伏,风景美丽,节日的气氛更加浓厚。

总体来说,诗人通过丰富的描写手法描绘了寒食节时的自然景色和氛围,表达出了春天的喜悦和节日的祥和庆祝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺啼正隐叶”全诗拼音读音对照参考

hán shí yìng zhì
寒食应制

fèng chéng chūn sè wǎn, lóng jìn zǎo huī tōng.
凤城春色晚,龙禁早晖通。
jiù huǒ shōu huái suì, yú hán rù guì gōng.
旧火收槐燧,馀寒入桂宫。
yīng tí zhèng yǐn yè, jī dòu shǐ kāi lóng.
莺啼正隐叶,鸡斗始开笼。
ǎi ǎi yáo shān mǎn, xiān gē shǐ lè fēng.
蔼蔼瑶山满,仙歌始乐风。

“莺啼正隐叶”平仄韵脚

拼音:yīng tí zhèng yǐn yè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺啼正隐叶”的相关诗句

“莺啼正隐叶”的关联诗句

网友评论

* “莺啼正隐叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺啼正隐叶”出自韦承庆的 (寒食应制),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。