“吟诗著白衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟诗著白衣”出自唐代姚合的《寄鄠县尉李廓少府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín shī zhe bái yī,诗句平仄:平平平平。

“吟诗著白衣”全诗

《寄鄠县尉李廓少府》
岁满休为吏,吟诗著白衣
爱山闲卧久,在世此心稀。
听鹤向风立,捕鱼乘月归。
此君才不及,谬得侍彤闱。

更新时间:2024年分类: 乐府战争感伤

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄鄠县尉李廓少府》姚合 翻译、赏析和诗意

寄鄠县尉李廓少府

岁满休为吏,吟诗著白衣。
爱山闲卧久,在世此心稀。
听鹤向风立,捕鱼乘月归。
此君才不及,谬得侍彤闱。

诗词中文译文:

给鄠县尉李廓少府的信

岁月充实,辞去官职,穿着白衣吟诗。
热爱山水,喜欢闲散的生活,已久不在世间操心。
听鹤站立风前,捕鱼乘着月亮回家。
这位朋友才华不及,却能在皇室中侍奉,实属不当。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代诗人姚合写给李廓少府的信。作者在信中表达了自己的心境和对李廓的钦佩之情。

首先,作者描述了自己岁满后辞去官职,过上了闲散的生活,穿着白衣吟诗。这种追求自由、追求艺术的精神,展现了作者在官职上的坚守与自我的选择,也体现了唐代文人的追求。

其次,作者表达了对自然的热爱和对安逸生活的向往。山水和自然景物是中国古代文人墨客喜爱的题材,也是他们放松心情、寻求安宁的去处。作者表示自己已经久违了这种享受自然之美的时光,已经很久没有在世间操心了。

接着,作者描绘了听鹤立于风前、捕鱼乘着月亮归家的画面。这些形象展示了作者追求自由和超脱尘世的思想,同时也传达了对李廓少府的赞美之情。李廓少府能够在皇室中侍奉,这在当时是非常有声望的事情,可谓才华出众。作者在信中虽然谦称自己才艺不及李廓,但实际上也在表达对李廓能够进入皇室侍奉的敬畏与赞赏。

总体来说,这首诗词表达了作者对自由和艺术的追求,对李廓少府的赞美和敬佩之情。通过对自然与人文的描绘,展现了作者深远的思考和超脱俗世的情感境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟诗著白衣”全诗拼音读音对照参考

jì hù xiàn wèi lǐ kuò shào fǔ
寄鄠县尉李廓少府

suì mǎn xiū wèi lì, yín shī zhe bái yī.
岁满休为吏,吟诗著白衣。
ài shān xián wò jiǔ, zài shì cǐ xīn xī.
爱山闲卧久,在世此心稀。
tīng hè xiàng fēng lì, bǔ yú chéng yuè guī.
听鹤向风立,捕鱼乘月归。
cǐ jūn cái bù jí, miù dé shì tóng wéi.
此君才不及,谬得侍彤闱。

“吟诗著白衣”平仄韵脚

拼音:yín shī zhe bái yī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟诗著白衣”的相关诗句

“吟诗著白衣”的关联诗句

网友评论

* “吟诗著白衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟诗著白衣”出自姚合的 (寄鄠县尉李廓少府),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。