“如花年少一女子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如花年少一女子”全诗
如花年少一女子,身骑白鹤游青天。
更新时间:2024年分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《谢自然升仙》施肩吾 翻译、赏析和诗意
诗词:《谢自然升仙》
朝代:唐代
作者:施肩吾
谢自然升仙,古来漫说尸解仙。
如花年少一女子,身骑白鹤游青天。
中文译文:
感谢自然的恩赐使我升仙,古代人常常谈论尸解成仙的故事。
像盛开的花朵般年轻的女子,骑在白鹤上在蓝天中自由飞翔。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个女子通过修行成为仙人的故事,并表达了对自然的感激之情。诗中的女子被比喻为美丽的花朵,年轻而充满活力。她骑在白鹤上,象征着她已经脱离尘世的束缚,超越了凡人的境界,自由自在地在青天中翱翔。
诗人施肩吾通过描绘这个女子的仙人之旅,表达了对自然的感恩之情。他认为这个女子之所以能够成为仙人,是得益于自然的恩赐。在古代,人们常常谈论通过尸体解脱肉体束缚而达到长生不老的境界,这也是诗中提到的"尸解仙"的意思。
整首诗流露出一种对自然神秘力量的敬畏和赞美,以及人与自然之间的亲近与融合。女子骑在白鹤上,象征着她与自然的和谐共生,她通过修行获得了超凡的力量,与自然融为一体,自由地驰骋于天空之间。
这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,展示了仙人境界的美好和诗人对自然的崇敬之情。它呈现了一种理想化的境界,使人们感受到了超越尘世的美妙与纯净。同时,诗人施肩吾也借此表达了对自然的感激之情,认为成为仙人是自然恩赐的结果,而非人力所能及的。整首诗给人以宁静、神秘和美好的感觉,引发人们对自然与人类关系的思考。
“如花年少一女子”全诗拼音读音对照参考
xiè zì rán shēng xiān
谢自然升仙
fēn míng dé dào xiè zì rán, gǔ lái màn shuō shī jiě xiān.
分明得道谢自然,古来漫说尸解仙。
rú huā nián shào yī nǚ zǐ, shēn qí bái hè yóu qīng tiān.
如花年少一女子,身骑白鹤游青天。
“如花年少一女子”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。