“萧条玉塞但胡沙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧条玉塞但胡沙”出自唐代陈去疾的《塞下曲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo tiáo yù sāi dàn hú shā,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“萧条玉塞但胡沙”全诗
《塞下曲》
春至金河雪似花,萧条玉塞但胡沙。
晓来重上关城望,惟见惊尘不见家。
晓来重上关城望,惟见惊尘不见家。
更新时间:2024年分类:
《塞下曲》陈去疾 翻译、赏析和诗意
诗词:《塞下曲》
朝代:唐代
作者:陈去疾
春至金河雪似花,
萧条玉塞但胡沙。
晓来重上关城望,
惟见惊尘不见家。
中文译文:
春天到来时,金河上的雪花飘落,
边塞冷寂,只有一片胡沙。
清晨再次登上关城远望,
只见卷起的尘土,却看不到故乡。
诗意和赏析:
《塞下曲》是唐代诗人陈去疾的作品,描绘了边塞地区的凄凉和离乡之苦。诗人通过对春天的描写,以及金河上的雪花,表达了季节的变迁和自然景观的美丽。然而,在这美景之下,边塞地区的萧条和胡沙的笼罩使人感受到一种无尽的寂寞和凄凉。
诗的后两句描绘了诗人清晨再次登上关城,期待着看到故乡的景象。然而,眼前所见只有卷起的尘土,没有家乡的踪影。这里的关城象征着边塞的边境,诗人站在边境上望着尘土飞扬的景象,心中充满了思乡之情。
整首诗通过简洁而凄凉的语言,展现了边塞地区的荒凉和边疆士兵的离乡困苦,传达了作者对故乡的思念之情。它表达了边塞生活的艰辛和壮美,以及对家乡的深深眷恋之情。同时,诗中运用了对比手法,以强烈的视觉形象和情感冲击给人留下深刻的印象。
“萧条玉塞但胡沙”全诗拼音读音对照参考
sāi xià qū
塞下曲
chūn zhì jīn hé xuě shì huā, xiāo tiáo yù sāi dàn hú shā.
春至金河雪似花,萧条玉塞但胡沙。
xiǎo lái zhòng shàng guān chéng wàng, wéi jiàn jīng chén bú jiàn jiā.
晓来重上关城望,惟见惊尘不见家。
“萧条玉塞但胡沙”平仄韵脚
拼音:xiāo tiáo yù sāi dàn hú shā
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“萧条玉塞但胡沙”的相关诗句
“萧条玉塞但胡沙”的关联诗句
网友评论
* “萧条玉塞但胡沙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧条玉塞但胡沙”出自陈去疾的 (塞下曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。