“欲问前朝戴居士”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲问前朝戴居士”出自唐代李涉的《题招隐寺即戴颙旧宅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù wèn qián cháo dài jū shì,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“欲问前朝戴居士”全诗

《题招隐寺即戴颙旧宅》
两崖古树千般色,一井寒泉数丈冰。
欲问前朝戴居士,野烟秋色是丘陵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李涉)

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

《题招隐寺即戴颙旧宅》李涉 翻译、赏析和诗意

《题招隐寺即戴颙旧宅》是一首唐代诗词,作者是李涉。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两崖古树千般色,
一井寒泉数丈冰。
欲问前朝戴居士,
野烟秋色是丘陵。

诗意:
这首诗以描绘一座隐寺和戴颙(音译)的旧宅为主题。诗人通过对自然景色的描绘和对前朝戴颙的提及,表达了对逝去时光和历史的思考和感慨。诗中融入了自然景色和人文情怀,营造出淡雅而富有意境的氛围。

赏析:
首句描绘了隐寺周围的两崖古树,这些古树呈现出千般色彩,可能是指它们在不同季节或不同角度下的变化。这种描绘使得读者能够感受到大自然的美丽和多样性。

第二句描述了一口井中的寒泉,泉水非常冰冷,结成了数丈高的冰。这表现了严寒的冬天,也可以视为时间的冻结和凝固,暗示了岁月的流逝和历史的沉淀。

第三句提到了前朝的戴居士(指戴颙),诗人有意与历史人物产生联系。这种联系使得诗歌承载了一种对历史的向往和追忆,也暗示了作者对过去时光的思考和感叹。

最后一句将野烟和秋色与丘陵相联系。野烟和秋色都是秋天的象征,而丘陵则代表着自然景观。这种景象更加强调了诗歌中的自然元素,也为整首诗增添了一种宁静和恬淡的氛围。

整首诗通过对自然景色和历史人物的描写,表达了对时光流逝和历史变迁的思考和感慨。诗人通过细腻的描绘和意境的营造,使得读者能够体会到自然之美和历史之痕迹,同时也引发了对人生和历史的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲问前朝戴居士”全诗拼音读音对照参考

tí zhāo yǐn sì jí dài yóng jiù zhái
题招隐寺即戴颙旧宅

liǎng yá gǔ shù qiān bān sè, yī jǐng hán quán shù zhàng bīng.
两崖古树千般色,一井寒泉数丈冰。
yù wèn qián cháo dài jū shì, yě yān qiū sè shì qiū líng.
欲问前朝戴居士,野烟秋色是丘陵。

“欲问前朝戴居士”平仄韵脚

拼音:yù wèn qián cháo dài jū shì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲问前朝戴居士”的相关诗句

“欲问前朝戴居士”的关联诗句

网友评论

* “欲问前朝戴居士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲问前朝戴居士”出自李涉的 (题招隐寺即戴颙旧宅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。