“若论巴峡愁人处”的意思及全诗出处和翻译赏析

若论巴峡愁人处”出自唐代熊孺登的《蜀江水(来自蕃界)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò lùn bā xiá chóu rén chù,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“若论巴峡愁人处”全诗

《蜀江水(来自蕃界)》
日夜朝宗来万里,共怜江水引蕃心。
若论巴峡愁人处,猿比滩声是好音。

更新时间:2024年分类:

作者简介(熊孺登)

熊孺登,钟陵(今江西省进贤县)人,约唐宪宗元和(806—820)前后在世。元和年间(806—820)登进士第,为四川藩镇从事,与白居易、刘禹锡友善,时相赠答。白居易《洪州逢熊孺登》、刘禹锡《送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表达了他们之间情谊。他勤于创作,写诗很多,而传于后世的仅存诗集一卷。其中赠答应酬之作较多,佳句不少。有些诗句感情真挚、动人,为时所传诵。

《蜀江水(来自蕃界)》熊孺登 翻译、赏析和诗意

《蜀江水(来自蕃界)》是唐代诗人熊孺登创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者远离家乡,思念乡土的情景。

诗词的中文译文如下:
日夜朝宗来万里,
共怜江水引蕃心。
若论巴峡愁人处,
猿比滩声是好音。

诗意和赏析:
这首诗词的开头两句“日夜朝宗来万里,共怜江水引蕃心。”表达了作者远离家乡万里之遥,在朝廷宗庙供奉的职责中时刻思念着家乡。他深为蜀江的水流连绵不断,似乎是引领他回到故土的情感所感动。

接下来的两句“若论巴峡愁人处,猿比滩声是好音。”表现了作者对巴峡地区景色的怀念和思念。巴峡是指长江上游的巴山和峡江地区,这里山势险峻,景色壮丽,给人留下了深刻的印象。作者对巴峡的景色和这里猿猴在滩头发出的声音都感到愁绪,但作者认为这样的景色和声音还是一种美妙的音响。

整首诗词以感怀之情,表达了作者心系家乡的思念之情。通过描绘蜀江水和巴峡地区的景色,诗人把自己的情感与自然景观相结合,达到了情景交融,意境深远的效果。也展现了诗人对故土的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若论巴峡愁人处”全诗拼音读音对照参考

shǔ jiāng shuǐ lái zì fān jiè
蜀江水(来自蕃界)

rì yè cháo zōng lái wàn lǐ, gòng lián jiāng shuǐ yǐn fān xīn.
日夜朝宗来万里,共怜江水引蕃心。
ruò lùn bā xiá chóu rén chù, yuán bǐ tān shēng shì hǎo yīn.
若论巴峡愁人处,猿比滩声是好音。

“若论巴峡愁人处”平仄韵脚

拼音:ruò lùn bā xiá chóu rén chù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若论巴峡愁人处”的相关诗句

“若论巴峡愁人处”的关联诗句

网友评论

* “若论巴峡愁人处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若论巴峡愁人处”出自熊孺登的 (蜀江水(来自蕃界)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。