“双峰自相对”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双峰自相对”全诗
岸映松色寒,石分浪花碎。
参差远天际,缥缈晴霞外。
落日舟去遥,回首沈青霭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李赤)
李赤,唐朝诗人 代表作《天山门》
《姑熟杂咏·天门山》李赤 翻译、赏析和诗意
《姑熟杂咏·天门山》是李赤所作的一首诗词,描述了一幅天门山景色的壮丽图景。
天门山指的是位于今天门山市的一座山峰,该诗以描绘天门山山景为主题,展现了山峰之美和江水之清。下面是该诗的中文译文:
迥出江水上,双峰自相对。
岸映松色寒,石分浪花碎。
参差远天际,缥缈晴霞外。
落日舟去遥,回首沈青霭。
这首诗词通过描绘天门山的壮丽景色,表现了作者对自然景观的赞美和美感。首先,他用“迥”一词形容了山峰高耸于江水之上,与江水形成鲜明对比的景象。接下来,他描绘了双峰相对的壮丽景色,形容了岸边的松树色彩寒冷,以及石头与浪花的交相辉映。然后,他用“参差远天际”和“缥缈晴霞外”来形容远处山峰的模糊,使整个景观更加神秘而吸引人。最后,他描绘了夕阳下船只离去的遥远景象,而他回过头来,只见天际的一片青霭。
这首诗词通过仔细的描写和巧妙的措辞,再现了天门山的壮丽景色。作者用简练的语言和生动的形容词,展现了山峰高耸,江水清澈,松树寒冷,石头与浪花碎裂等景象,使读者仿佛置身其中。整首诗词通过描写自然景观,表达了作者对大自然的赞美和对美的追求。读者在阅读时能够感受到山水之美,以及作者在美景面前的震撼和敬畏之情。
“双峰自相对”全诗拼音读音对照参考
gū shú zá yǒng tiān mén shān
姑熟杂咏·天门山
jiǒng chū jiāng shuǐ shàng, shuāng fēng zì xiāng duì.
迥出江水上,双峰自相对。
àn yìng sōng sè hán, shí fēn làng huā suì.
岸映松色寒,石分浪花碎。
cēn cī yuǎn tiān jì, piāo miǎo qíng xiá wài.
参差远天际,缥缈晴霞外。
luò rì zhōu qù yáo, huí shǒu shěn qīng ǎi.
落日舟去遥,回首沈青霭。
“双峰自相对”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。