“秋空雁度青天远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋空雁度青天远”出自唐代卢殷的《悲秋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiū kōng yàn dù qīng tiān yuǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“秋空雁度青天远”全诗
《悲秋》
秋空雁度青天远,疏树蝉嘶白露寒。
阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。
阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。
更新时间:2024年分类:
《悲秋》卢殷 翻译、赏析和诗意
《悲秋》是唐代诗人卢殷创作的一首诗词。该诗描绘了秋天的景色和人情的淡漠之感。
秋天的天空中,雁群正在高空飞过,它们与天空遥远相隔;稀疏的树上,蝉虫鸣叫着,白露显露出寒冷的气息。阶下已经凋谢的兰花仍然保留着一些气息,但手中的团扇却逐渐失去了其意义和使用价值。
这首诗描绘了秋天的凄凉和淡漠的氛围。秋天是一年四季中最能唤起人们思乡之情的季节,雁群的南飞像是写满了离别的伤感。蝉虫的鸣叫和白露的凉意,则象征着事物渐渐褪去生机,开始走向衰败和寒冷。将亡败的兰花与渐失价值的团扇相对比,更加强调了岁月的无情和人世间的虚妄。整首诗以淡淡的悲秋氛围映衬出人们面对光阴的流转和生活的虚无。
卢殷的《悲秋》通过描绘秋天的景色及其与人情的反差,表达了对光阴易逝和人生苦短的感慨之情。以简洁的词句和淡淡的悲凉情怀,使人感受到岁月流转和人事如梦的深沉哀思。
“秋空雁度青天远”全诗拼音读音对照参考
bēi qiū
悲秋
qiū kōng yàn dù qīng tiān yuǎn, shū shù chán sī bái lù hán.
秋空雁度青天远,疏树蝉嘶白露寒。
jiē xià bài lán yóu yǒu qì, shǒu zhōng tuán shàn jiàn wú duān.
阶下败兰犹有气,手中团扇渐无端。
“秋空雁度青天远”平仄韵脚
拼音:qiū kōng yàn dù qīng tiān yuǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋空雁度青天远”的相关诗句
“秋空雁度青天远”的关联诗句
网友评论
* “秋空雁度青天远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋空雁度青天远”出自卢殷的 (悲秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。