“闲上西亭日几回”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲上西亭日几回”出自唐代白居易的《新涧亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián shàng xī tíng rì jǐ huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闲上西亭日几回”全诗

《新涧亭》
烟萝初合涧新开,闲上西亭日几回
老病归山应未得,且移泉石就身来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《新涧亭》白居易 翻译、赏析和诗意

《新涧亭》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在新涧亭中的闲适景致,并表达了对老病归山的渴望。

以下是这首诗词的中文译文:

烟萝初合涧新开,
闲上西亭日几回。
老病归山应未得,
且移泉石就身来。

这首诗词的意境主要围绕着新涧亭展开。诗人描述了烟萝刚刚蔓延而成的景象,表现出大自然的新生和生机。他经常来到西亭,享受宁静的时光。诗中提到的“日几回”表示诗人频繁光顾这个地方,强调了他的闲适和悠闲。

接着,诗人表达了对老病归山的期望。他希望能够回到山中,远离尘嚣和俗世的烦恼。然而,他认为这个愿望尚未实现,可能因为他的年纪和身体状况不允许他轻易离开。

最后两句表达了诗人的另一个想法。他暂时无法实现回归山林的愿望,但他可以移动泉水和石头到自己身边,以此来寻找内心的宁静和安慰。这种移动可以被视为一种心灵的迁徙,诗人试图通过这种方式找到一种类似山林的感觉,并在繁忙的都市中寻求片刻的宁静。

整首诗词以清新自然的语言描绘了新涧亭的景色,表达了诗人对宁静和自然的向往。同时,诗人也通过对老病归山的向往和对泉水石头的移动来表达了对内心平静和宁静的追求。这首诗词展示了白居易独特的感受力和对自然的细腻观察,是他作品中典型的代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲上西亭日几回”全诗拼音读音对照参考

xīn jiàn tíng
新涧亭

yān luó chū hé jiàn xīn kāi, xián shàng xī tíng rì jǐ huí.
烟萝初合涧新开,闲上西亭日几回。
lǎo bìng guī shān yīng wèi dé, qiě yí quán shí jiù shēn lái.
老病归山应未得,且移泉石就身来。

“闲上西亭日几回”平仄韵脚

拼音:xián shàng xī tíng rì jǐ huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲上西亭日几回”的相关诗句

“闲上西亭日几回”的关联诗句

网友评论

* “闲上西亭日几回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲上西亭日几回”出自白居易的 (新涧亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。