“风涛翻覆沸天池”的意思及全诗出处和翻译赏析

风涛翻覆沸天池”出自唐代白居易的《山中五绝句·涧中鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng tāo fān fù fèi tiān chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“风涛翻覆沸天池”全诗

《山中五绝句·涧中鱼》
海水桑田欲变时,风涛翻覆沸天池
鲸吞蛟斗波成血,深涧游鱼乐不知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《山中五绝句·涧中鱼》白居易 翻译、赏析和诗意

《山中五绝句·涧中鱼》是唐代诗人白居易的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海水桑田欲变时,
风涛翻覆沸天池。
鲸吞蛟斗波成血,
深涧游鱼乐不知。

诗意:
这首诗以山中的涧中鱼为题材,表达了时间流转和自然界的无常变化。诗人通过描绘海水桑田(即大海变成农田)的景象,以及风涛翻覆沸腾的天池(指海洋),表达了时间的推移和自然界的浩渺壮观。接着,诗人以鲸鱼吞噬蛟龙的形象来形容波浪翻滚的景象,形容激烈的斗争场面。最后,诗人描述深涧中游动的鱼儿,它们无忧无虑地畅游在深涧之中,对外界的变化毫不在意。

赏析:
这首诗通过描绘自然景观,表达了时间的流转和世事的无常。诗人以浩渺的海洋和波涛汹涌的景象来象征时间的推移,而鲸吞蛟斗的景象则展现了自然界中激烈的斗争和变化。最后,诗人将目光转向深涧中的鱼儿,它们以它们自己的方式生活,无忧无虑,不受外界变化的干扰。整首诗通过对自然景观和生物的描绘,表达了对时间流逝和世事变迁的思考,同时也传达了对自然界中平凡生命的赞美和敬畏之情。

这首诗形象生动,用词简练,通过对自然景观的描绘,展现了时间的变迁和世事的无常。诗人以自然界中的显著景象,如海洋桑田、波涛汹涌,以及鲸鱼与蛟龙的斗争,来象征时间的推移和生活的变迁。最后,通过描写深涧中游乐自得的鱼儿,诗人表达了对自然界中平凡生命的赞美和敬畏之情,同时也传递了一种宁静和无忧无虑的生活态度。整首诗以简洁的语言展现了诗人对时间的思考和对自然界的观察,给人以深刻的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风涛翻覆沸天池”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng wǔ jué jù jiàn zhōng yú
山中五绝句·涧中鱼

hǎi shuǐ sāng tián yù biàn shí, fēng tāo fān fù fèi tiān chí.
海水桑田欲变时,风涛翻覆沸天池。
jīng tūn jiāo dòu bō chéng xuè, shēn jiàn yóu yú lè bù zhī.
鲸吞蛟斗波成血,深涧游鱼乐不知。

“风涛翻覆沸天池”平仄韵脚

拼音:fēng tāo fān fù fèi tiān chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风涛翻覆沸天池”的相关诗句

“风涛翻覆沸天池”的关联诗句

网友评论

* “风涛翻覆沸天池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风涛翻覆沸天池”出自白居易的 (山中五绝句·涧中鱼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。