“紫蕨行看采”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫蕨行看采”出自唐代白居易的《早夏游平原回》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǐ jué xíng kàn cǎi,诗句平仄:仄平平仄仄。

“紫蕨行看采”全诗

《早夏游平原回》
夏早日初长,南风草木香。
肩舆颇平稳,涧路甚清凉。
紫蕨行看采,青梅旋摘尝。
疗饥兼解渴,一醆冷云浆。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《早夏游平原回》白居易 翻译、赏析和诗意

《早夏游平原回》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏天的早晨刚刚变长,南风带来了草木的芬芳。扶着肩舆,行进得相当平稳,涧水的路途非常清凉。我看到了紫色的蕨菜,采取了一些青梅尝了尝。它们既可以解渴又可以解饥,一杯冷云浆让人心旷神怡。

诗意:
这首诗词描绘了一个早夏的景象。诗人乘坐肩舆在平原上游玩,感受着夏天的美好。夏日的清晨,阳光温暖,微风吹来,草木散发出香气,给人一种宜人的感觉。行进的路途平坦而清凉,涧水潺潺流淌,给人一种清新的感受。诗人还看到了紫色的蕨菜,采摘了一些青梅品尝,既解渴又解饥。最后,喝一杯冷云浆,更加凉爽惬意,使人心情舒畅。

赏析:
这首诗词以简洁清新的语言描绘了早夏的美景,展示了作者对大自然的敏感和对生活的愉悦。诗中运用了大量的自然描写,通过描绘夏日的景色和感受,把读者带入了一个清凉宜人的夏天。诗人使用了形象生动的词语和对比的手法,如"南风草木香"、"涧路甚清凉",使读者能够感受到夏日的美好气息和清凉感。同时,诗人还通过描写紫蕨和青梅来表达对自然的热爱,以及享受采摘和品尝的愉悦。最后,一杯冷云浆更加凉爽宜人,给人以清凉解渴的感觉,使整首诗词达到了完美的结尾。

该诗词展示了白居易崇尚自然、欣赏生活的态度,以及对简单快乐的追求。通过细腻的描写和自然的意象,诗人将美好的自然景色与人的情感融合在一起,给读者带来了一种宁静、愉悦和满足的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫蕨行看采”全诗拼音读音对照参考

zǎo xià yóu píng yuán huí
早夏游平原回

xià zǎo rì chū zhǎng, nán fēng cǎo mù xiāng.
夏早日初长,南风草木香。
jiān yú pō píng wěn, jiàn lù shén qīng liáng.
肩舆颇平稳,涧路甚清凉。
zǐ jué xíng kàn cǎi, qīng méi xuán zhāi cháng.
紫蕨行看采,青梅旋摘尝。
liáo jī jiān jiě kě, yī zhǎn lěng yún jiāng.
疗饥兼解渴,一醆冷云浆。

“紫蕨行看采”平仄韵脚

拼音:zǐ jué xíng kàn cǎi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫蕨行看采”的相关诗句

“紫蕨行看采”的关联诗句

网友评论

* “紫蕨行看采”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫蕨行看采”出自白居易的 (早夏游平原回),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。